아침에 일어나 습관적으로 핸드폰을 켜보니 페이스북 알람이 몇개 떠 있네요

친구 추가 요청이 몇개 들어와있는데 대부분 스팸 계정 같네요

아래쪽으로 타임라인을 내려보니

제 군대 후배이자 만화 예쁜여자의 권용득 작가

https://search.naver.com/search.naver?where=nexearch&query=%EA%B6%8C%EC%9A%A9%EB%93%9D&sm=top_hty&fbm=1&ie=utf8

권용득 네이버권용득 네이버


 권용득 페이스북  https://www.facebook.com/yongdeuk77

타임라인에 글이 하나 올라와 있네요


주요한 내용은 아버님과 통화한 내용인데 나는 아래쪽에

' 근데 “전화를 걸다”는 말은 생각할수록 웃긴다. 분명 전화기는 손으로 들고 귀에 갖다대는 건데 왜 건다고 하지? 옛날 사람들은 전화기를 옷걸이처럼 귀에 걸어두고 사용했던 걸까? 물론 더 웃긴 말도 있다. 

“전화 때려” 

아니, 가만히 있는 전화기를 왜 때려?ㅋㅋ' 라는 글이 눈에 들어 오는군요


권용득 페이스북 타임라인권용득 페이스북 타임라인

이 글의 대부분의 댓글도 전화와 관련된 글 이네요

페이스부 댓글페이스부 댓글

그럼 저는 전화를 걸다의 어원에 대해 잠시 알아보죠 ^^

유투브 동영상을 잠시 보면 1888년 이전까지는 지금처럼 전화를 걸면 바로 연결 되는것이 아닌 전화를 걸면 전화교환원 전화교환수 즉 오퍼레이터 operater 와 통화 후 통화하려는 목적지를 말하면 교환원이 회선을 목적하는 곳으로 연결해 주는 시스템이었지요 

잠시 삼천포로 빠지면  1888년 앨먼 스트라우저 Almon Strowger 라는 한 장의사가 사업을 하는데 있어 전화 교환수가 경쟁자와 결혼 한 후 전화 교환수에게 장의사를 찾는 전화가 오면 고의적으로 남편에게 전화 통화를 연결 했죠 그 장면을 목격한 앨먼 스트라우저는 교환원 없이 통화 할 수 있는 장치를 고안합니다 Automatic Telephone-Exchange 자동 전화 교환기는 전화 교환수가 아닌 고객들 즉 이용자들로 하여금 선택권을 제공하는 시스템입니다 ^^

'직접적으로 원하는 사람들과 통화할 수 있게 하여 주었고, 교환원을 철저히 컨트롤 하였으며 Strowger 를 최고의 장의사로 이끌게 하였다'

예전이나 지금이나 새로운 통신수단이 나오면 그것을 제어 통제 하려는 사람이 있고 그것을 극복하려는 사람들이 있네요

지금은 저도 네이버 다음 페이스북 카카오톡 등의 서비스를 주로 이용하지만 그것을 운영하는 주체와 국가기관에서는 통제를 하거나 원하는 방향으로 고객 사용자를 움직이게 끔 하려는 의도를 간파하는것이 중요하겠네요 ^^


다시 전화로 어원으로 돌아오죠 네이버 백과에서 전화를 보면

http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=1625138&cid=42219&categoryId=42232 

네이버 백과 전화네이버 백과 전화

1960년대 들어 AT&T(America Telephone and Telegraph)는 전화번호를 누를 때 기존 방식인 펄스 다이얼(pulse dial)에서 더 발전된 지금과 같은 톤 다이얼(tone dial)을 선보였다. 기계식인 펄스 다이얼은 옛날 다이얼식 방식으로 누르는 번호 버튼마다 기계적 접점의 단락 횟수로 번호를 인식했다. 반면 전자식인 톤 다이얼은 버튼마다 고유의 주파수가 있어서 그 주파수로 번호를 인식하는 방식이다.

[네이버 지식백과] 전화기 (음향 기기 역사, 2013. 2. 25., 커뮤니케이션북스)


라고 나와 있듯이 한국도 아마 70년대 후반부터에서야 자동 전화 교환기가 보급되기 시작해서 그 전에는 우체국 전화국에 가서 전화를 걸고 했었죠

지역번호도 네자리에서 세자리로 바뀌고 전화 교환수라는 개념은 많이 사라졌지요

전화를 걸기위해 각 지역 KT 플라자를 방문해서 원하는 지역을 알려주다니 전화 하기 많이 불편했겠네요 ^^;


그럼 이제부터는 어원에 대해 알아보죠

전화는 영어로 Telephone 이죠?  먼 거리 tele 와 목소리 phone 의 조합어로 먼 곳에 목소리를 전하는 기계 장치 입니다

전화를 걸다는 영어로

Make a phone call.

Make 라는 단어를 사용합니다. 물론 Call 도 사용하고요~ 

Make 는 만들다라는 뜻이 강하죠? 전화 교환수에게 연락하는 신호를 발생기키던 습관에 의해 신호를 만들어 내다라는 의미에서 사용된 것이 아닐까 생각해 봐요

Call 은 부르다 호출하다라는 의미죠? 전화 교환수를 부르던 습관에서 된 것이 아닐까 추측해 봅니다 ^^


한국에서는 전화를 걸다라는 표현을 사용하는게 그것의 어원은

1. 다이얼 전화기를 손에 넣고 돌리다 / 전화 교환수에게 연락하는 신호를 발생시키기 위해 손잡이를 돌리던 방법에 의해 걸다 라는 의견과

2. 일본어 에서 왔다 

라는 의견이 대부분 입니다

일본어를 보면

電話を掛ける かける입니다 한국어의 표현과 같은 걸다 입니다  

掛 걸 괘 http://hanja.naver.com/search?query=%E6%8E%9B

를 이용하여 전화를 표현합니다 ^^


그럼 마지막으로 중국어를 보죠

중국어에서는 打电话 라고 표현합니다 打电话 라는 아동용 노래도 있지요 ㅎㅎ

打 电话  즉 打 (칠 타) 를 사용합니다

제가 중국에 체류 할 때 중국에서 한국어를 배운 한족이나 조선족 들이 ' 야 전화 때려 봐라 ' ' 전화 쳐 봐라 ' 라고 표현하는 것을 많이 들었었죠

물론 통화가 중요하지만 나라와 언어마다 전화를 거는 방법에 대한 어원이 이렇게 차이가 나는군요 ^^

이것은 개인적인 생각입니다 많은 수정 요청 환영합니다~ 

저작자 표시 비영리 변경 금지
신고
 
 
Posted by aiyuri@gmail.com aiyuri

댓글을 달아 주세요

방송대 2학년 1학기 영미산문 British American Prose 입니다
2010/03/22 - [영어 English/2-1 영미산문 British American Prose] - 2-1 영미산문 British American Prose / 제1장 I Have a Dream ····· Martin Luther King, Jr. / 스터디자료

2010/06/08 - [영어 English/2-1 영미산문 British American Prose] - 2-1 영미산문 British American Prose 제2장 Shooting an elephant ··· George Orwell(Eric Blair) / 스터디자료

이제 3장 째 이네여 ^^

제3장 My Wood - E.M. Forster 입니다 ㅎㅎ

영미산문은 좋은 내용인건 알겠는데~... ㅠㅠ 너무 어려웠어요 올해 다시 보면서 열공해야겠네여~

영미산문은 CD Mp3자료가 있네여 ^^ 필요하신분들은 연락주세여 ㅎㅎ

영미산문
영미산문


과목명 :영미산문
저자 :김문수, 김보 원, 신현 욱
출판사 :방송대출판부
발행연도 :2009
ISBN :9788920928345
발행면수 :290
판형 :크라운판
회원평점 :




E.M. Forster 에 대해 찾아보니 한글로 되어 있는 정보는 거의 없네여 ㅠㅠ
E.M. 은 Edward Morgan 에듀워드 모간 의 약자이네여 이엠 포스터 에듀워드 모간 포스터
위키백과에 보면
아래와 같이 나오네여~
http://ko.wikipedia.org/wiki/E._M._%ED%8F%AC%EC%8A%A4%ED%84%B0
<

에드워드 모건 포스터(Edward Morgan Forster, 1879년~1970년) 는 영 국소설가이다.

건축가의 외아들로 런던에서 출생하여 케임브리지 대학을 졸업하였다. 불룸즈버리 그룹이라 부르는 지적인 문학·미술 그룹의 한 사람으로 버지니아 울프 등과 친교를 맺었다. 최초의 소설 <천사가 두려워하는 곳>(1905)에서는 이탈리아인과 영국인 일가(一家)의 사고방식의 차이점을 다루어 체면만을 중시하는 영국인을 비판하고 있다. <하워즈 엔드>(1910)는 어떤 저택에 대한 사람들의 애착을 다루면서 자기의 이성이 애욕에 배반당하는 한 여성을 묘사하고 있다. <인도에의 길>은 인도인과 영국인 사이에 표면적으로는 교제를 하지만 진실하게 서로 믿지는 않는 것을 표현하고 있다. 포스터는 조이스와 같이 실험적인 작가는 아니지만 소설에 있어서 이야기적 성격을 중시하여 인물이나 사건의 묘사가 작품의 생명이라고 하는 입장을 취하고 있다.

>



그 중 본문의 내용은 아래 사이트에 나와있네여

http://grammar.about.com/od/classicessays/a/fortermywood08.htm


그럼 본문을 볼까요?

3. My Wood

A few years ago I wrote a book which dealt in part with the difficulties of the English in India. Feeling that they would have had no difficulties in India themselves, the Americans read the book freely. The more they read it, the better it made them feel, and a cheque to the author was the result. I bought a wood with the cheque. It is not a large wood ― is contains scarcely any trees, and it is intersected, blast it, by a public footpath.

몇 년 전에 인도에 있는 영국인들의 어려움을 부분적으로 다룬 책을 한 권 썼다. 그들 자신은 인도에서 아무런 어려움도 느끼지 않을 거라고 느끼면서 미국인들이 그 책을 마음놓고 읽었다. 그들이 책을 더 많이 읽을수록 그것은 그들을 더 감동하도록 만들었고, 그리고 작가에게 수표를 보낸 것이 그 결과였다. 나는 그 수표로 숲을 하나 샀다. 그렇지만 큰 숲은 아니다 ― 나무도 거의 없는 데다가, 빌어먹을, 가로질러 공공의 보행도로가 나있었다.

Still, it is the first property that I have owned, so it is right that other people should participate in my shame, and should ask themselves, in accents that will vary in horror, this very important question: What is the effect of property upon the character? Don't let touch economics; the effect of private ownership upon the community as a whole is another question - a more important question, perhaps, but another one. Let's keep to psychology. If you own things, what's their effect on you? What's the effect on me of my wood?

그럼에도 불구하고, 그것은 내가 소유하게된 최초의 재산이고, 그래서 다른 사람들이 나의 수치스러움에 함께하는 것이 옳은것이다. 그리고 다양한 혐오가 들어있는 어조로 이 매우 중요한 질문을 스스로에게 물어보아야 한다: 재산이 인격에 어떤 영향을 끼치는가? 경제학은 건드리지 말자 개인 소유가 사회 전체에 대해 끼치는 영향은 또 다른 문제이다 - 아마도 더 중요한 문제일 것이기는 한데 이것과는 다른 문제이다.심리적인 문제에만 국한시켜보자. 만약 우리가 물건을 소유한다면, 그것이 우리에게 끼치는 영향은 무엇인가? 내 숲은 내게 어떤 영향을 끼치는가?

In the first place, it makes feel heavy. Property does have this effect. Property produces men of weight, and it was a man of weight who failed to get into the Kingdom of Heaven. He was not wicked, that unfortunate millionaire in the parable, he was only stout; he stuck outin front, not to mention behind, and as he wedged himselfthis way and that in the crystalline entrance and bruised his well-fed flanks, he saw beneath him a comparatively slim camel passing through the eye of a needle and being woven into the robe of God.

첫째로, 그것은 무겁다는 느낌이 들게 만든다. 재산은 이런 영향을 끼친다. 재산은 무거운 사람을 만들고 하늘나라에 들어가지 못했던 사람은 바로 몸무게가 무거운 사람이었다. 비유에 나오는 불행한 백만장자는 나쁜 사람이 아니었다. 다만 뚱뚱할 뿐이었다 그는 뒤쪽은 말할것도 없고 앞부분이 튀어나왔다. 그는 수정으로 된 천국의 입구에서 이쪽저쪽으로 자기몸을 쑤셔넣어 잘 살찌운 옆구리에 상처가 나게 되었을 때, 자기 발 아래로 비교적 호리호리한 낙타가 바늘구멍을 통해서 하느님의 옷 속으로 들어가는 것을 보았다.

 

The Gospels all through couple stoutness and slowness. They point out what is perfectly obvious, yet seldom realized: that if you have a lot of things you cannot move about a lot, that furniture requires dusting, dusters require servants, servants require insurance stamps, and the whole tangle of them makes you think twice before you accept an invitation to dinner or go for a bathe in the Jordan. Sometimes the Gospels proceed further and say with Tolstoy that property is sinful.; they approach the difficult ground of asceticismhere, where I cannot follow them. But as to the immediate effects of property on people, they just show straightforward logic. It produce man of weight. Men of weight cannot, by definition, move like the lightning from the East unto the West, and the ascent of a fourteen-stonebishop into a pulpit is thus the exact antithesis of the coming of the Son of Man. My wood makes me feel heavy.

복음서들은 계속해서 뚱뚱한 것과 느린 것을 짝을 짓고있다. 그것들은 완전히 명백하지만 좀처럼 깨달아지지 않는 사실을 지적하고 있다.: 그것은 만약에 당신이 많은 것을 소유하게되면 많이 움직일 수가 없다는것인데, 그것은 가구는 청소를 요구하고, 먼지털이는 하인을 요구하고, 하인은 보험증서를 요구한다, 그러자면 이렇게 엉켜있는 모든 일들이 당신이 저녁식사 초대를 받아들이거나 요르단강에 수영하러 가기 전에 다시 한번 생각하게 만든다. 때때로 복음서들은 이야기를 더 진행시켜서 톨스토이에서 처럼 재산은 죄악이라고 이야기한다.; 그것들은 금욕주의라는 어려운 주제에 접근하는데 여기서는 거기까지 복음서를 따라갈 수 없다. 하지만 재산이 사람들에게 끼치는 직접적인 영향에 대해서는, 복음서들은 아주 단순한 논리를 보여준다. 재산은 몸무게가 무거운 사람을 만든다. 몸이 무거운 사람들은, 정의에 따르면, 동쪽에서 서쪽으로 번개처럼 움직일 수 없고 90Kg 정도의 주교가 제단으로 올라가는 것은 예수가 다시다시다것과시다정반대가 되시다것이다. 내 숲이 나를 무겁게 만들고 있는 것이다.

 

In the second place, it makes me feel it ought to be larger. The other day I heard a twig snap in it. I was annoyed at first, for I thought that someone was blackberrying, and depreciating the value of the undergrowth. On coming nearer, I saw it was not a man who had trodden on the twig and snapped it, but a bird, and I felt pleased. My bird. The bird was not equally pleased. Ignoring the relation between us, it took fright as soon as it saw the shape of my face, and flew straight over the boundary hedge into a field, the property of Mrs. Henessy's where it sat down with a loud squawk. It had become Mrs. Henessy's bird. Something seemed grossly amiss here, something that would not have occurred had the wood been larger.

두 번째로, 숲이 더 커졌으면 하고 느끼게 만든다. 며칠전에 나무가지가 부러지는 소리를 들었다. 처음에는 불쾌했는데 누군가 블랙베리를 따서 그 풀숲의 가치를 훼손시킨다고 생각했기 때문이다. 가까이 다가가 보았더니, 나무가지를 밟아 부러뜨렸던 것이 사람이 아니라 새라는 것을 알고나서 기분이 좋아졌다. 내 새였다. 새는 나와 같은 정도로 좋아하는 것 같지 않았다. 이새가 우리 사이의 관계를 무시하고는, 새는 내 얼굴 모습을 보자마자 겁을 집어먹고는, 경계를 이루는 생울타리 너머 헤네시부인의 재산인 밭으로 곧장 날아가 거기에 큰소리로 꽥꽥거리며 내려앉았다. 그것은 헤네시 부인의 새가 되었다. 여기에 무언가 크게 잘못된 것이 있는 것같았다. 이 숲이 더 컸더라면 일어나지 않았을 어떤 일이 일어난것 같았다.

 

I could not afford to buy Mrs. Henessy out, I dared not murder her, and limitations of this sort beset me on every side. Ahab did not want that vineyard - he only needed it to round off his property, preparatory to plotting a new curve - and all the land around my wood has become necessary to me in order to round off the wood. A boundary protects. But - poor little thing - the boundary ought in its turn to be protected. Noises on the edge of it. Children throw stones. A little more, and then a little more, until we reach the sea.

나는 헤네시 부인의 땅을 사들일 여유는 없었고, 그녀를 죽일수도 없었다, 그래서 이런 종류의 한계가 사방에서 나를 괴롭혔다. 아합은 그 포도밭을 원하지 않았다 - 그는 새로운 곡선(지도,땅)을 구획하기에 앞서서 자기 재산을 마무리하기 위해 그게 필요했을 뿐이다 - 그래서 내숲을 마무리(완선)하기 위해서 나에겐 내숲 주변의 땅이 필요하게 되는 것이다. 경계가있으면 보호가된다. 그러나 그 경계라고 하는것도 자기 차례가 되면 보호받아야 되는 것이다. 그 경계선에서는 소음이 들릴것이다. 아이들은 돌을 던진다. 그래서 바다에 이르게 될 때까지 조금 더, 그리고는 조금만 더 원하게 된다.

 

Happy Canute! Happier Alexander! And after all, why should even the world be the limit of possession? A rocket containing a Union Jack, will, it is hoped, be shortly fired at the moon. Mars. Sirius. Beyond which.... But these immensities ended by saddening me. I could not suppose that my wood was the destined nucleus of universal dominion - it is so very small and contains no mineral wealth beyond the blackberries. Nor was I comforted when Mrs. Henessy's bird took alarm for the second time and flew clean away from us all, under the belief that it belonged to itself.

행복한 카누트 왕! 더 행복한 알렉산더 대왕! 그럼 결국, 이 지구가 소유의 끝이 되야된다는 말인가? 영국국기를 단 로케트가 곧 달을 향해 발사된다고한다. 화성. 천랑성. 그것을 넘어서.. 그러나 이런 무한한 공간은 나를 슬프게하고 끝나고 말았다. 나는 내 숲이 우주적인 영토의 핵으로 예정됐다고는 상상할 수 없었다 - 그것은 너무 작은 데다가 블랙베리 말고는 광물도 없었다. 헤네시 부인의 밭으로 날아갔던 새가 다시한번 겁을 먹고는 자기가 어느 누구의 소유도 아니라는 믿음하에 우리 모두로부터 완전히 날아가 버렸을 때 그것은 위로가 되지 않았다.

 

In the third place, property makes its owner feel that he ought to do something to it. Yet he isn't sure that. A restlessness comes over him, a vague sense that he has a personality to express ― the same sense which, without vagueness, leads the artist to an act of creation. Sometimes I think I will cut down such trees as remain in the wild, at other times I want to fill up the gaps between them with new trees. Both impulses are pretentious and empty. They are not honest movements towards moneymaking or beauty. They spring from a foolish desire to express myself and from an inability to enjoy what I have got.

세 번째로, 재산은 그 소유자로 하여금 그것에 대해서 무언가를 해야한다는 느낌이 들게 만든다. 그렇지만 그 주인은 그게 무엇인지는 모른다. 불안감이 그를 엄습하고, 그것은 자신이 표현할 수 있는 개성을 가지고 있다는 막연한 느낌 같은 것이다 ― 명백히 예술가로 하여금 창조 행위로 이끄는 것과 똑같은 느낌이다. 그래서 때때로 나는, 그 숲에 남아있는 나무를 모두 베어 버려야겠다든가, 때론 그 나무들 사이의 간격을 새 나무로 채워볼까하는 생각을 한다. 그 두 가지 충동은 모두 허세이며 공허한 것이다. 그것은 돈벌이나, 아름다움을 향한 순수한 움직임이 아니다. 그것은 나 자신을 표현하고자 하는 어리석은 욕구에서 비롯된 것이고 또한 내가 소유하고 있는 것을 향유할 수 없는 무능력에서 비롯된 것이다.

 

Creation, property, enjoyment form a sinister trinityin the human mind. Creation and enjoyment are both very good, yet they are often unattainable without a material basis, and at such moments property pushes itself on as a substitute, saying, "Accept me instead ― I'm good enough for all three." It is not enough. It is, as Shakespeare said of lust, "The expense of spirit in a waste of shame": it is "Before, a joy proposed; behind, a dream. " Yet we don't know how to shun it. It is forced on us by our economic system as the alternative to starvation. It is also forced on us by an internal defect in the soul, by the feeling that in property may lie the germs of self-development and of heroic deeds. Our life on earth is , and ought to be, material and carnal. But we have not yet learned to manage our materialism and carnalityproperly; they are still entangled with the desire for ownership, where (in the words of Dante) 'Possession is one with loss'

창조, 재산과 쾌락은 인간 의식속에서 사악의 삼위일체를 형성한다. 창조와 쾌락은 둘다 매우 좋은 것이지만종종 물질적인 기반이 없이는 얻을 수 없는 것이고 그런 순간에 재산은 대리(대용물)로 자신을 내밀며 하는말이 “대신에 나를 받아들여라 - 나 혼자 만으로 셋 모두를 충분히 대신할 수 있다.”라고 말한다. 그것은 충분하지가 않다. 그것은 셰익스피어가 성적(육체적)욕망을 얘기했듯이, “수치스러운 낭비로 정력을 써버리는 것”이다. 그것은 “사전에는 예상된 기쁨이요, 사후(끝나고난뒤)에는 꿈(허망)”이다. 그렇지만 우리는 그것을 피하는 방법을 잘 모른다. 그것은 우리의 경제 체제에 의해 굶주림(기근)의 대안으로 우리에게 강요되고 있다. 그것은 또한 우리 영혼의 내적인 결함에 의해, 소유속에 자기발전이나 영웅적 행위의 근원이 있을지도 모른다는 느낌에 의해 우리에게 강요되고 있다. 지상에서의 우리의 삶은, 그렇게 돼야 한다, 물질적이고 육체적으로. 하지만 우리는 아직 우리의 물질주의와 육욕을 제대로 관리하는 것을 배우지 못했다. 그것들은 여전히 소유욕과 밀접하게 관련돼 있고, (단테의 말을 따르면) '소유는 곧 상실과 하나가 된다.’(=즉 소유가 손실이다)

 

And this brings us to our fourth and final point: the black-berries. Blackberries are not plentiful in this meagre grove, but they are easily seen from the public footpath which traverses it, and all too easily gathered. Foxgloves, too - people will pull up the foxgloves, and ladies of an educational tendency even grub fortoad stools to show them on the Monday in class. Other ladies, less educated, roll down the bracken in the arms of their gentlemen friends. There is a paper, there are tins. Pray,does my wood belong to me or doesn't it? And, if it does, should I not own it best by allowing no one else to walk there?

그리고 이점은 우리의 네 번째이자 마지막의 문제, 곧 검은딸기로 우리를 인도한다. 검은 딸기는 이 빈약한 작은 숲에는 풍성하지 않지만, 숲을 가로지르는 작은길에서 쉽게 보이고 또 너무 쉽게 딸 수도 있다. 디기탈리스도 마찬가지여서 ? 사람들은 디기탈리스를 잡아 뽑기도하는데, 교육적 경향이 있는 여성들은 월요일날 교실에서 보여 주기 위해 심지어 독버섯을 열심히 찾아내기도 한다. 교육을 덜 받은 다른 여성들은 그들의 신사 친구들 팔에 안겨 고사리 덤불을 뒹군다. 신문지도 있고 통조림 통도 있다. 아니, 내 숲이 내 소유인가, 아닌가? 만약 내 소유라면 거기에 아무도 걸어다니지 못하도록 해서 그것을 완벽하게 소유해야 하지 않겠는가?

 

There is a wood near Lyme Regis, also cursed by a public footpath, where the owner has not hesitated on this point. He has built high stone walls each side of the path , and has spanned it by bridges, so that the public circulate like termites while he gorges on the blackberries unseen. He really does own his wood, this able chap. Dives in Hell did pretty well, but the gulf dividing him from Lazarus could be traversed by vision, and nothing traverses it here.

라임 레지스 근처에 또한 작은길이나서 저주받은 숲이 하나 있는데, 그곳 주인은 이 점에 있어서 망설이지 않았다. 그는 길 양쪽에 높은 돌담을 쌓고 거기다 다리를 걸쳐놓았고 그래서 그가 보이지않게 검은딸기를 포식하는동안 사람들은 흰 개미처럼 빙빙 돌아다닌다. 이 유능한 친구는 정말로 자기 숲을 소유하고 있는 것이다. 지옥에 간 부자(다이비즈)는 꽤 훌륭하게 처신하긴 했지만 그와 라자루스를 나누는 간격은 눈으로만 건널 수 있었을 뿐이었다. 그러나 여기서는 아무것도 그것을 건널수 없다.

 

 

And perhaps I shall come to this in time. I shall wall in and fence out until I really taste the sweets of property. Enormously stout, endlessly avaricious, pseudo-creative, intensely selfish, I shall weave upon my forehead the quadruple crown of possession until those nasty Bolshies come and take it off again and thrust me aside into the outer darkness

그리고 아마도 나도 조만간 이런 경지에 이를 것이다. 정말로 소유의 즐거움을 맛볼 때까지 안으로 담을 쌓고 바깥으로 울타리를 칠 것이다. 그 비열한 공산당원들이 와서 그것을 다시 빼앗고 나를 바깥 어둠속으로 떼밀때까지 나는 엄청나게 뚱뚱하고, 무한히 탐욕스럽고, 가짜로 창조적이고, 대단히 이기적이되어 내 이마 위에 소유의 사중관을 짤것이다


더보기




ㅎㅎ 어렵네요 소유의 삼중관... 소유란 무엇인지... ^^ 소유가 사람을 더욱 비참하게 만들 수 있겠네여
저작자 표시 비영리 변경 금지
신고
 
 
Posted by aiyuri@gmail.com aiyuri

댓글을 달아 주세요

  1. 2010.12.14 20:51  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    비밀댓글입니다

  2. 2011.02.09 13:11  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    비밀댓글입니다

2-1 영미산문 British American Prose 제2장 Shooting an elephant ··· George Orwell(Eric Blair) / 스터디자료 및 방송강의2강
2010/03/22 - [영어 English/2-1 영미산문 British American Prose] - 2-1 영미산문 British American Prose / 제1장 I Have a Dream ····· Martin Luther King, Jr. / 스터디자료


방송강의 2강이라 제1장 I Have a Dream ····· Martin Luther King, Jr. 마틴루터킹쥬니어의 I Have a Dream 뒷부분에서 이어집니다 ^^

영미산문은 좋은 내용인건 알겠는데~... ㅠㅠ 너무 어려웠어요 올해 다시 보면서 열공해야겠네여~

영미산문은 CD Mp3자료가 있네여 ^^ 필요하신분들은 연락주세여 ㅎㅎ

영미산문
영미산문


과목명 :영미산문
저자 :김문수, 김보원, 신현욱
출판사 :방송대출판부
발행연도 :2009
ISBN :9788920928345
발행면수 :290
판형 :크라운판
회원평점 :

조지 오웰(George Orwell)은 필명이죠~  본명은 에릭 아서 블레어(Eric Arthur Blair) 입니다 ~

<

조 지 오웰(George Orwell)이라는 필명으로 더 잘 알려진 에릭 아서 블레어(Eric Arthur Blair 1903년 6월 25일 ~ 1950년 1월 21일)는 인도에서 태어난 영국 작가이자 언론인이다. 그는 20세기 영어권의 가장 중요한 소설가 비평가 정치평..
 >

조지 오웰(George Orwell) 과 관련한 홈페이지를 소개합니다

조지 오웰(George Orwell) http://www.orwell.ru/
조지 오웰 George Orwell

조지 오웰 George Orwell



이 사이트에서 조지 오웰(George Orwell)과 관련된 정보를 얻을 수 있고 더욱 좋은 점은
작품의 본문 내용도 확인 하거나 다운 받을 수 있다는 점 입니다~ ^^

오늘 우리가 볼 Shooting an elephant를 클릭하면 바로 본문을 확인 할 수 있어요
http://www.orwell.ru/library/articles/elephant/english/e_eleph
Shooting an elephant

Shooting an elephant



>

정말 좋군요 ^^ 여러분들도 공부하는데 참고가 되었으면 좋겠네여


2. Shooting an elephant

In Moulmein, in lower Burma, I was hated by large numbers of people – the only time in my life that I have been important enough for this to happen to me. I was sub-divisional police officer of the town, and in an aimless, petty kind of way anti-European feeling was very bitter. No one had the guts to raise a riot, but if a European woman went through the bazaars alone somebody would probably spit betel juice over her dress.

미얀마 남부의 몰멘에서, 나는 수많은 사람들에게 미움을 받았다 ― 그 시기는 내 생애의 유일한 시절로서 (나에게는) 미움 받을 만큼의 영향력이 있었다. 나는 그 도시 파출소의 경찰관이었다. 뚜렷한 목적 없이 사소한 방식으로 반 유럽적 감정은 극심했다. 어느 누구도 폭동을 일으킬 배짱은 없으면서, 유럽 여성이 홀로 시장에라도 가게 되면 누군가가 그녀의 드레스 위에 구장(베텔)을 씹다가 침을 뱉을 정도였다.

As a police officer I was an obvious target and was baited whenever it seemed safe to do so. When a nimble Burman tripped me up on the football field and the referee (another Burman) looked the other way (고의로 외면하다), the crowd yelled with hideous laughter. This happened more than once. In the end the sneering yellow faces of young men that met me everywhere, the insults hooted after me when I was at a safe distance, got badly on my nerves. The young Buddhist priests were the worst of all. There were several thousands of them in the town and none of them seemed to have anything to do except stand on street corners and jeer at Europeans.

경찰관으로서 나는 명백한 목표물이 되었고 그렇게 해도 별다른 해가 없을 때마다 나는 괴롭힘을 당했다. 재빠른 미얀마인 한사람이 축구장에서 나를 걸고 넘어져, 심판(다른 미얀마인)이 고의로 외면하면, 관중들은 소름끼치는 웃음으로 고함을 질러댔다. 이런 일은 한번만이 아니라 여러 차례 일어났다. 결국 곳곳에서 나와 부딪쳤던 황색의 젊은이들은 조롱 섞인 얼굴을 하고, 안전하게 떨어져 있을 때는 내 뒤에서 경멸하면서 결국 나의 신경을 심하게 건드렸다. 젊은 승려는 그중에서 가장 심했다. 그 도시에는 그런 젊은이들이 몇 천 명이나 되었는데 다른 할 일이 없었는지 모두들 거리 모퉁이에 서서 유럽인들을 조롱하기만 했다.

All this was perplexing and upsetting. For at that time I had already made up my mind that imperialism was an evil thing and the sooner I chucked up my job and got out of it the better. Theoretically – and secretly, of course – I was all for the Burmese and all against their oppressors, the British. As for the job I was doing, I hated it more bitterly than I can perhaps make clear. In a job like that you see the dirty work of Empire at close quarters.

이 모든 일들은 당혹스럽고 혼란스러웠다. 왜냐하면 그 당시 나는 이미 제국주의가 나쁜 것이고 그래서 가급적 내 일을 빨리 집어치우고 나올수록 나에게 이로울 거라고 결론 내렸기 때문이다. 이론적으로는 - 물론, 은밀하게 - 나는 미얀마 사람들을 전적으로 지지했고 그들의 압제자인, 영국에 대해서는 전적으로 반감을 가졌다. 내가 하고 있는 일(제국주의의 경찰관)에서, 아마도 내가 분명히 밝힐 수 있는 것보다 더 지독하게 그 일을 싫어했던 것 같다. 그와 같은 일(제국주의의 경찰관 노릇)에서 우리는 (대영)제국의 더러운 작태를 가까이서 보게 된다.

 

The wretched prisoners huddling in the stinking cages of the lock-ups, the grey, cowed faces of the long-term convicts, the scarred buttocks of the men who had been flogged with bamboos – all these oppressed me with an intolerable sense of guilt.

악취를 풍기는 교도소 감방에서 복닥거리는 비참한 죄수들, 장기수감자의 창백하고 겁에 질린 얼굴들, 대나무 매질로 흠씬 얻어맞은 흉터 진 볼기짝 - 이러한 모든 것들은 견딜 수 없는 죄책감으로 나를 괴롭혔다.

 

But I could get nothing into perspective. I was young and ill-educated and I had had to think out my problems in the utter silence that is imposed on every Englishman in the East. I did not even know that the British Empire is dying, still less did I know that it is a great deal better than the younger empires that are going to supplant it.

그러나 나는 아무것도 제대로 볼 수 없었다. 나는 어렸고 제대로 교육도 받지 못했다. 그래서 나는 동양의 모든 영국인에게 강요된 절대적 침묵 속에서 나의 문제점들을 생각해내야만 했다. 심지어 나는 대영제국이 쇠퇴하고 있다는 것도 알지 못했고, 하물며 대영제국이 그것(제국주의)을 탈취하려고 하는 신생 제국주의자들보다 그나마 훨씬 낫다는 것조차 알 수 없었다.

 

All I knew was that I was stuck between my hatred of the empire I served and my rage against the evil-spirited little beasts who tried to make my job impossible. With one part of my mind I thought of the British Raj as an unbreakable tyranny, as something clamped down, in saecula saeculorum, upon the will of prostrate peoples; with another part I thought that the greatest joy in the world would be to drive a bayonet into a Buddhist priest's guts. Feelings like these are the normal by-products of imperialism; ask any Anglo-Indian official, if you can catch him off duty.

알고 있는 것이라고는 오로지 내가 봉사하고 있는 제국에 대한 증오심과 나의 임무를 불가능하게 하는 사악한 인간들에 대한 분노 사이에서 옴짝달싹 못하고 있다는 사실이었다. 나의 마음 한 편에는 (인도에 대한) 영국의 지배를 파괴할 수 없는 폭정으로, 굴복한 민중들의 의지를 영원히 탄압한 무언가로 간주했고, 다른 한 편에서는 세상에서 가장 큰 기쁨이 승려들의 배에 총검을 찔러 넣는 일이라고 여겼다. 이와 같은 감정들은 제국주의로부터 파생된 당연한 부산물이다. 근무를 하고 있지 않을 때 인도 주재 영국인 관리 누구에게든 물어보시라.

One day something happened which in a roundabout way was enlightening. It was a tiny incident in itself, but it gave me a better glimpse than I had had before of the real nature of imperialism – the real motives for which despotic governments act. Early one morning the sub-inspector at a police station the other end of the town rang me up on the phone and said that an elephant was ravaging the bazaar. Would I please come and do something about it? I did not know what I could do, but I wanted to see what was happening and I got on to a pony and started out.

어느 날 우회적으로 나를 일깨운 어떤 사건이 발생했다. 그 자체로는 사소한 일이었지만, 이 사건으로 인해 나는 내가 이전에 제국주의에 대해 가졌던 진정한 속성을 더 잘 일별하게 되었고, 전제정권이 행동하는 실질적인 동인을 훨씬 더 잘 이해할 수 있었다. 어느 이른 아침 도시 반대편 경찰서의 부서장이 나에게 전화를 걸어 코끼리 한 마리가 시장에서 난동을 부리고 있다고 말했다. 내가 가서 뭔가 조치를 좀 취할 수 없느냐는 것이었다. 나는 내가 무엇을 해야 할지는 알 수 없었지만, 어떤 일이 일어나고 있는지 알고 싶어 작은 말을 타고 출발했다.

 

I took my rifle, an old 44 Winchester and much too small to kill an elephant, but I thought the noise might be useful in terrorem. Various Burmans stopped me on the way and told me about the elephant's doings. It was not, of course, a wild elephant, but a tame one which had gone "must." It had been chained up, as tame elephants always are when their attack of "must" is due, but on the previous night it had broken its chain and escaped. Its mahout, the only person who could manage it when it was in that state, had set out in pursuit, but had taken the wrong direction and was now twelve hours' journey away, and in the morning the elephant had suddenly reappeared in the town.

나는 구형의 44구경 윈체스터 소총을 휴대했지만 코끼리를 죽이기에는 너무 작은 총이었다. 하지만 경고용으로는 그 총성만으로도 유용하리라고 생각했다. 수많은 미얀마 사람들이 가는 길에 나를 멈춰 세워서 코끼리의 난동에 대해 알려 주었다. 물론 야생 코끼리가 아니라 “발정기”에 접어든 길들인 코끼리였다. 발정기에 접어든 길들인 코끼리들이 의례히 그렇듯이 그 코끼리도 묶여 있었지만, 전날 밤 쇠사슬을 끊고 도망가 버렸던 것이다. 발정 난 코끼리를 다룰 수 있는 유일한 사람인 사육사(머하우트: 인도의 코끼리 부리는 사람)가 코끼리를 추적하러 나섰지만 잘못된 방향을 택해서 지금 12시간 걸리는 거리에 있었다. 그런데 아침에 갑자기 코끼리가 마을에 다시 나타났던 것이다.

 

The Burmese population had no weapons and were quite helpless against it. It had already destroyed somebody's bamboo hut, killed a cow and raided some fruit-stalls and devoured the stock; also it had met the municipal rubbish van and, when the driver jumped out and took to his heels, had turned the van over and inflicted violences upon it.

미얀마 사람들은 무기가 없어서 그것에는 속수무책이었다. 그 코끼리는 이미 대나무 오두막을 파괴하고, 소 한 마리를 죽였으며 과일가게 좌판을 습격하고는 가축들을 먹어치웠다. 또 도시쓰레기차와 만나 운전사가 뛰쳐나와 도망을 치자, 쓰레기차를 뒤집어서 짓이겨 놓았다.

<24쪽11행>

The Burmese sub-inspector and some Indian constables were waiting for me in the quarter where the elephant had been seen. It was a very poor quarter, a labyrinth of squalid bamboo huts, thatched with palmleaf, winding all over a steep hillside. I remember that it was a cloudy, stuffy morning at the beginning of the rains. We began questioning the people as to where the elephant had gone and, as usual, failed to get any definite information. That is invariably the case in the East; a story always sounds clear enough at a distance, but the nearer you get to the scene of events the vaguer it becomes.

미얀마 사람인 경찰부서장과 몇몇 인도 치안관은 그 코끼리가 나타났던 관할지역에서 나를 기다리고 있었다. 그 지역은 매우 열악한 곳으로, 야자수 나무 이파리로 지붕을 이은, 지저분한 대나무 가옥들이 가파른 언덕 비탈 위를 굽이치며 미로처럼 뻗어 있었다. 그날은 우기가 시작된 숨 막힐 듯이 답답하고 구름 낀 날이었던 것으로 기억된다. 우리들은 사람들에게 그 코끼리가 어디로 갔는지 물어보았지만 속 시원한 어떤 정보(답변)도 얻지 못했다. 그런 일은 동양에서는 늘 있는 일이다. 어떤 이야기를 좀 떨어져서 볼 때는 굉장히 분명하게 들리지만 그 사건의 현장에 가까이 다가갈수록 점점 더 애매모호해지는 것이다.

 

Some of the people said that the elephant had gone in one direction, some said that he had gone in another, some professed not even to have heard of any elephant. I had almost made up my mind that the whole story was a pack of lies, when we heard yells a little distance away. There was a loud, scandalized cry of "Go away, child! Go away this instant!" and an old woman with a switch in her hand came round the corner of a hut, violently shooing away a crowd of naked children.

어떤 이들은 코끼리가 이쪽으로 갔다고 말하고 또 어떤 이들은 저쪽으로 갔다고 하고 또 어떤 이들은 코끼리 얘기는 아예 들어보지 조차 못했다고 말했다. 그 이야기가 온통 거짓말이라고 거의 마음을 굳히자마자 조금 떨어진 곳에서 나오는 고함 소리를 들었다. “아이들은 저리 가세요, 지금 즉시 물러나세요!” 라는 시끄럽고 분개한 외침소리가 들렸고 손에 회초리를 든 나이든 여인이 오두막 구석 모퉁이를 돌아 나오면서 발가벗은 한 무리의 아이들을 향해 격렬하게 숴이 하고 내쫓고 있었다.

 

Some more women followed, clicking their tongues and exclaiming; evidently there was something that the children ought not to have seen. I rounded the hut and saw a man's dead body sprawling in the mud. He was an Indian, a black Dravidian coolie, almost naked, and he could not have been dead many minutes. The people said that the elephant had come suddenly upon him round the corner of the hut, caught him with its trunk, put its foot on his back and ground him into the earth.

더 많은 여인들이 혀를 차고 탄성을 지르면서 뒤따라 나왔다. 분명 아이들이 보아서는 안 될 뭔가가 있었던 것이다. 내가 오두막을 돌아가자 한 남자의 죽은 시신이 진흙 바닥에 널 부러져 있는 것이 보였다. 그는 흑인 드라비다 쿨리로서 인도 사람이었으며, 거의 발거벗었고, 죽은 지 몇 분 안 돼 보였다. 사람들은 코끼리가 갑자기 오두막 모퉁이에서 그를 습격하여 긴 코로 그를 붙잡아, 그의 등에 발을 올려 짓밟고 땅 속에 처박았다고 말했다.

 

This was the rainy season and the ground was soft, and his face had scored a trench a foot deep and a couple of yards long. He was lying on his belly with arms crucified and head sharply twisted to one side. His face was coated with mud, the eyes wide open, the teeth bared and grinning with an expression of unendurable agony. (Never tell me, by the way, that the dead look peaceful. Most of the corpses I have seen looked devilish.) The friction of the great beast's foot had stripped the skin from his back as neatly as one skins a rabbit. As soon as I saw the dead man I sent an orderly to a friend's house nearby to borrow an elephant rifle. I had already sent back the pony, not wanting it to go mad with fright and throw me if it smelt the elephant.

이때는 우기여서 땅이 부드러웠다. 그래서 그의 얼굴은 깊이 1피트, 길이 2야드의 도랑에 파묻혀 있었다. 팔은 십자 모양을 한 채 엎드려 있었고, 머리는 한 쪽 방향으로 확 비틀어져 있었으며, 눈을 부릅뜨고, 견딜 수 없는 고통으로 이를 훤히 드러내면서 일그러뜨린 채, 얼굴은 온통 진흙투성이였다. (그건 그렇고, 죽은 사람의 모습이 평화롭다는 말은 절대 하지 마시라. 내가 본 대부분의 시체는 무시무시했다.) 거대한 짐승발의 마찰로 인해 그의 등 피부는 토끼 가죽을 벗긴 것처럼 말끔하게 벗겨져 있었다. 나는 죽은 사람을 보자마자 코끼리용 소총을 빌리러 근처 친구 집에 연락병을 보냈다. 작은 말이 코끼리 냄새를 맡으면 놀라 날뛰어 나를 내동댕이칠까봐 이미 작은 말도 돌려보냈었다.

<26쪽15행>

The orderly came back in a few minutes with a rifle and five cartridges, and meanwhile some Burmans had arrived and told us that the elephant was in the paddy fields below, only a few hundred yards away. As I started forward practically the whole population of the quarter flocked out of the houses and followed me. They had seen the rifle and were all shouting excitedly that I was going to shoot the elephant. They had not shown much interest in the elephant when he was merely ravaging their homes, but it was different now that he was going to be shot.

몇 분 후 연락병이 총 1자루와 실탄 5발을 가지고 돌아왔고, 몇몇 미얀마 사람들은 도착해서 코끼리가 단지 몇 백 야드 거리 밖에 안 되는, 저 아래 논바닥에 있다고 우리에게 알려주었다. 내가 사실상 앞으로 나아가자 그 관할 지역의 모든 사람들이 집에서 나와 모여서 나를 따라왔다. 그들은 총을 보았고 내가 코끼리를 쏘러 갈 거라는 사실에 모두 흥분하여 소리를 지르고 있었다. 사람들은 코끼리가 자신의 집을 단순히 파괴하고 있을 때는 코끼리에게 큰 관심을 보이지 않았지만, 코끼리가 총에 맞아 죽을 참이었기 때문에 지금은 사정이 달랐다.

 

It was a bit of fun to them, as it would be to an English crowd; besides they wanted the meat. It made me vaguely uneasy. I had no intention of shooting the elephant – I had merely sent for the rifle to defend myself if necessary – and it is always unnerving to have a crowd following you. I marched down the hill, looking and feeling a fool, with the rifle over my shoulder and an ever-growing army of people jostling at my heels. At the bottom, when you got away from the huts, there was a metalled road and beyond that a miry waste of paddy fields a thousand yards across, not yet ploughed but soggy from the first rains and dotted with coarse grass. The elephant was standing eight yards from the road, his left side towards us. He took not the slightest notice of the crowd's approach. He was tearing up bunches of grass, beating them against his knees to clean them and stuffing them into his mouth.

그 일은 영국의 군중들에게도 그렇듯이 그들에게도 작은 재밋거리였다. 게다가 그들은 고기를 필요로 했다. 그것은 어렴풋이 나를 불안하게 만들었다. 나는 코끼리를 총으로 쏠 의도가 전혀 없었다. - 필요시 단지 나를 보호하기 위해서만 총을 가지러 보냈다. - 나를 따르는 무리가 있다는 것은 늘 허둥대게 만든다. 어깨 위에 총을 메고 점점 늘어나는 엄청난 수의 사람들이 나를 떠밀면서 내 뒤에 바짝 붙어, 바보처럼 보이면서, 그리고 스스로 바보 같다고 느끼면서 언덕 아래로 내려갔다. 언덕 아래 오두막들이 있는 지역을 벗어나자, 자갈길이 있었다. 그곳을 넘어 천 야드 건너편에는 경작되지 않은 진흙투성이의 논들이 있었다. 아직 쟁기질은 되지 않았지만 첫 비에 물에 잠겨 있었고 띄엄띄엄 잡초가 나 있었다. 코끼리는 그 길에서 8야드 떨어진 곳에 서 있었고, 왼쪽 옆구리는 우리를 향하고 있었다. 그는 군중들이 다가오는 것을 조금도 신경 쓰지 않았다. 풀 뭉텅이를 뽑아 정강이에 대고 쳐서 (흙을) 말끔하게 털어내 입 속으로 밀어 넣었다.

<28쪽 7행> I had halted on the road. As soon as I saw the elephant I knew with perfect certainty that I ought not to shoot him. It is a serious matter to shoot a working elephant – it is comparable to destroying a huge and costly piece of machinery – and obviously one ought not to do it if it can possibly be avoided. And at that distance, peacefully eating, the elephant looked no more dangerous than a cow. I thought then and I think now that his attack of "must" was already passing off; in which case he would merely wander harmlessly about until the mahout came back and caught him. Moreover, I did not in the least want to shoot him. I decided that I would watch him for a little while to make sure that he did not turn savage again, and then go home.

나는 그 길에서 멈췄다. 코끼리를 보자마자 쏘아서는 안 된다는 걸 확신했다. 일을 하는 코끼리를 쏘는 것은 심각한 일이다. - 그것은 거대하고 값비싼 기계를 파괴하는 일에 비견될만하다. - 피할 수만 있다면 분명히 그렇게 하지 말아야 한다. 그렇게 떨어져서, 평화롭게 풀을 뜯어먹고 있었기 때문에, 코끼리는 젖소만큼이나 덜 위험해 보였다. 그때 나는 코끼리의 발정이 이미 누그러지고 있다고 생각했고 지금도 그렇게 생각하고 있다. 그런 상황에서는 사육사가 되돌아와 붙잡을 때까지 악의 없이 단지 어슬렁거리기만 할 것이다. 게다가, 나는 전혀 그를 쏘고 싶지 않았다. 잠시 그를 지켜 본 후 다시 난폭해지지 않을 거라는 확신이 들면 집에 가기로 결심했다.

But at that moment I glanced round at the crowd that had followed me. It was an immense crowd, two thousand at the least and growing every minute. It blocked the road for a long distance on either side. I looked at the sea of yellow faces above the garish clothes-faces all happy and excited over this bit of fun, all certain that the elephant was going to be shot. They were watching me as they would watch a conjurer about to perform a trick. They did not like me, but with the magical rifle in my hands I was momentarily worth watching.

하지만 그 순간 나는 나를 따라온 군중들을 둘러보았다. 적어도 2천명은 되는 수많은 군중이었고, 매순간 늘어났다. 길을 막고 양쪽 방향으로 기다랗게 늘어서 있었다. 나는 번쩍거리는 옷 위로 수많은 황색 얼굴들을 - 작은 재밋거리로 흥분하고 온통 행복해하는 얼굴들- 보았는데, 모두들 코끼리가 총에 맞을 거라는 확신을 갖고 있었다. 그들은 마치 막 묘기를 보여주려는 마술사를 지켜보듯 나를 쳐다보고 있었다. 나를 좋아하지는 않았지만, 내 손에 들려진 마법의 총으로 인해 나는 순간적으로 구경할만한 가치가 있었던 것이다.

 

And suddenly I realized that I should have to shoot the elephant after all. The people expected it of me and I had got to do it; I could feel their two thousand wills pressing me forward, irresistibly. And it was at this moment, as I stood there with the rifle in my hands, that I first grasped the hollowness, the futility of the white man's dominion in the East. Here was I, the white man with his gun, standing in front of the unarmed native crowd – seemingly the leading actor of the piece; but in reality I was only an absurd puppet pushed to and fro by the will of those yellow faces behind.

불현듯 나는 어쨌든 그 코끼리를 쏘아야한다는 걸 알았다. 사람들은 내게서 그것을 기대했고 그렇게 해야만 했다. 2천명의 무언의 재촉(바람)은 계속하라고 저항할 수 없이 나를 압박했다. 그곳에서 총을 들고 서 있던 그 순간, 나는 백인들의 동양에 대한 지배의 무익함, 공허함을 처음으로 이해했다. 무장된 원주민들 앞에, 총을 들고 서있는 백인, 여기에 내가 있었다. 겉으로는 이 작품의 주연이지만, 실제 나는 등 뒤의 원주민(황색인)들의 바람에 의해 이리 저리 휘둘리는 어리석은 꼭두각시였던 셈이다.

 

I perceived in this moment that when the white man turns tyrant it is his own freedom that he destroys. He becomes a sort of hollow, posing dummy, the conventionalized figure of a sahib. For it is the condition of his rule that he shall spend his life in trying to impress the "natives," and so in every crisis he has got to do what the "natives" expect of him. He wears a mask, and his face grows to fit it. I had got to shoot the elephant. I had committed myself to doing it when I sent for the rifle. A sahib has got to act like a sahib; he has got to appear resolute, to know his own mind and do definite things. To come all that way, rifle in hand, with two thousand people marching at my heels, and then to trail feebly away, having done nothing – no, that was impossible. The crowd would laugh at me. And my whole life, every white man's life in the East, was one long struggle not to be laughed at.

바로 그때 백인이 압제자가 되어 파괴하는 것은 바로 자신의 자유라는 것을 깨달았다. 앞잡이 노릇을 하면서 일종의 공허한 나리라는 상투적인 인물이 되어버리는 것이다. 왜냐하면 자신의 삶은 “원주민”을 감동시키는 것에 소모하는 것이 통치의 조건이기 때문이다. 그리고 모든 위기 때마다 “원주민들”이 그에게서 기대하는 일을 해야 하는 것이다. 가면을 쓰고, 얼굴은 가면에 맞게 된다. 나는 코끼리를 쏘아야만 했다. 소총을 가지러 보낼 때 그러기로 언질을 준 셈이었다. 나리는 나리처럼 행동해야 한다. 단호해 보여야 하고, 자신의 의향이 결정되어야 하며 명확하게 일을 해야 한다. 이천 명의 사람들이 내 뒤를 바짝 따라 행진하는 가운데 내가 총을 들고 여기까지 걸어왔는데, 아무 일도 하지 않고서 맥없이 사라진다. - 아니, 그런 일은 불가능했다. 사람들은 나를 향해 비웃을 것이다. 나의 전 생애, 동양의 모든 백인의 삶은, 조소당하지 않으려는 하나의 기나긴 싸움이었다.

 

<30쪽 17행> But I did not want to shoot the elephant. I watched him beating his bunch of grass against his knees, with that preoccupied grandmotherly air that elephants have. It seemed to me that it would be murder to shoot him. At that age I was not squeamish about killing animals, but I had never shot an elephant and never wanted to. (Somehow it always seems worse to kill a large animal.) Besides, there was the beast's owner to be considered. Alive, the elephant was worth at least a hundred pounds; dead, he would only be worth the value of his tusks, five pounds, possibly. But I had got to act quickly. I turned to some experienced-looking Burmans who had been there when we arrived, and asked them how the elephant had been behaving. They all said the same thing: he took no notice of you if you left him alone, but he might charge if you went too close to him.

그렇지만 나는 코끼리를 쏘고 싶지 않았다. 코끼리 특유의 할머니 같은 무심한 자세로, 풀 뭉텅이를 정강이에 대고 치고 있는 것을 보았다. 코끼리를 쏘는 것이 살인하는 일처럼 느껴졌다. 그 때 나이로 동물을 죽이는 일이 꺼려지진 않았지만, 코끼리를 한 번도 쏜 적이 없었던 데다가 결코 쏘고 싶지 않았다. (어쩐지 커다란 동물을 죽이는 건 항상 더 나쁜 것 같다.) 게다가, 그 짐승의 임자도 고려되어야 했다. 코끼리가 살아 있으면, 적어도 백 파운드의 값어치가 있지만, 죽으면 상아의 가격인, 오 파운드의 값어치 밖에 안 되었다. 하지만 나는 재빨리 행동해야 했다. 우리가 도착했을 때, 나는 그곳에 있던 노련해 보이는 미얀마 사람들에게 코끼리가 어떻게 행동하고 있었는지 물어보았다. 그들은 모두 똑같이(이구동성으로) 대답했다. 코끼리를 내버려두면 신경 쓰지 않지만, 너무 가까이 다가가면, 공격해올 지도 모른다는 것이었다.

 

It was perfectly clear to me what I ought to do. I ought to walk up to within, say, twenty-five yards of the elephant and test his behavior. If he charged, I could shoot; if he took no notice of me, it would be safe to leave him until the mahout came back. But also I knew that I was going to do no such thing. I was a poor shot with a rifle and the ground was soft mud into which one would sink at every step. If the elephant charged and I missed him, I should have about as much chance as a toad under a steam-roller.

내가 무엇을 해야 하는지는 아주 분명했다. 나는 코끼리가 있는 곳, 이를테면, 25야드 이내로 다가가 그의 행동을 살펴보아야 했다. 갑자기 공격해오면, 쏠 수 있겠지만, 내게 신경 쓰지 않으면, 사육사가 돌아올 때까지 내버려 두는 것이 안전할 터였다. 하지만 나는 내가 그러한 일(내버려 두는 일)은 하지 않을 거라는 것도 알았다. 나의 소총 사격 솜씨는 형편없었고 땅바닥도 부드러운 진흙이어서 발을 뗄 때마다 푹푹 빠져 들어갈 것이었다. 코끼리가 공격해오는데 내가 그를 못 맞히면, 나는 땅 고르는 기계 밑에 깔려버린 두꺼비 신세마냥 위험해 질 것이다.

 

But even then I was not thinking particularly of my own skin, only of the watchful yellow faces behind. For at that moment, with the crowd watching me, I was not afraid in the ordinary sense, as I would have been if I had been alone. A white man mustn't be frightened in front of "natives"; and so, in general, he isn't frightened. The sole thought in my mind was that if anything went wrong those two thousand Burmans would see me pursued, caught, trampled on and reduced to a grinning corpse like that Indian up the hill. And if that happened it was quite probable that some of them would laugh. That would never do.

그러나 그때조차도 나는 내 피부(목숨, 생명)에 대해서는 특별히 염려하지 않았고, 단지 내 뒤에서 지켜보고 있는 원주민들의 얼굴만 생각했다. 왜냐하면 그 순간, 무리들이 나를 지켜보고 있어서 혼자 있다면 느꼈을 법한, 평범한 의미의 두려움은 느끼지 않았기 때문이다. 백인은 “원주민” 앞에서 두려워해서는 안 된다. 그래서 일반적으로, 백인은 겁을 먹지 않는다. 내 마음 속의 유일한 생각은 일을 그르치면 이천 명의 미얀마 사람들이 내가 쫓기고, 잡히고, 짓밟혀 언덕 위의 저 인디언의 시체처럼 이를 드러내고 망가지는 모습을 보게 될 것이라는 점이었다. 그리고 그런 일이 일어난다면 그들 중 일부는 틀림없이 비웃을 것이다. 그런 일은 있을 수 없는 일이다.

There was only one alternative. I shoved the cartridges into the magazine and lay down on the road to get a better aim. The crowd grew very still, and a deep, low, happy sigh, as of people who see the theatre curtain go up at last, breathed from innumerable throats. They were going to have their bit of fun after all. The rifle was a beautiful German thing with cross-hair sights. I did not then know that in shooting an elephant one would shoot to cut an imaginary bar running from ear-hole to ear-hole. I ought, therefore, as the elephant was sideways on, to have aimed straight at his ear-hole, actually I aimed several inches in front of this, thinking the brain would be further forward.

단 한 가지의 대안만 있었다. 나는 탄창에 실탄을 장전하고 겨냥을 더 잘 하기 위해 길 위에 엎드렸다. 군중은 아주 잠잠해졌고, 깊고, 낮은 행복해 하는 한숨이, 마침내 극장의 커튼이 올라가는 것을 지켜보는 사람들처럼, 셀 수 없이 수많은 목에서 새어 나왔다. 그들은 결국 자기들만의 작은 재미를 누릴 것이다. 그 총은 십자선이 그려진 가늠자가 달린 멋진 독일산이었다. 그때는 코끼리를 쏠 때 귓구멍에서 귓구멍으로 이어지는 가상의 가로줄을 자르기 위해 총을 쏜다는 것을 알지 못했다. 그런 까닭에 나는 코끼리가 옆쪽에 있을 때, 그의 귓구멍을 향해 정면으로 조준했어야 했지만, 실제로는 뇌수가 훨씬 더 전방에 있을 거라고 생각하면서, 귓구멍 몇 인치 앞을 겨냥했던 것이다. When I pulled the trigger I did not hear the bang or feel the kick – one never does when a shot goes home – but I heard the devilish roar of glee that went up from the crowd. In that instant, in too short a time, one would have thought, even for the bullet to get there, a mysterious, terrible change had come over the elephant. He neither stirred nor fell, but every line of his body had altered. He looked suddenly stricken, shrunken, immensely old, as though the frightful impact of the bullet had paralysed him without knocking him down. At last, after what seemed a long time – it might have been five seconds, I dare say – he sagged flabbily to his knees. His mouth slobbered. An enormous senility seemed to have settled upon him. One could have imagined him thousands of years old.

방아쇠를 당겼을 때 나는 탕하는 소리도 듣지 못했고 반동도 느끼지 못했다. - 총알이 명중하면 절대 듣지 못한다. - 그러나 나는 군중에서 터져 나오는 엄청난 환호성을 들었다. 그 순간, 총알이 그곳에 도착하기에도 짧은 찰나에, 사람들은 기이하고 끔찍한 변화가 코끼리에게 일어날 거라고 아마 생각했을 것이다. 그는 휘청거리지도 쓰러지지도 않았다. 다만, 전신의 형상이 변했다. 마치 총알의 커다란 충격이 그를 쓰러뜨리지 못하고 마비시켜, 갑자기 충격을 받고 쪼그라들어 엄청나게 늙어 버린 것처럼 보였다. 마침내, 오랜 시간이라고 여긴 얼마 후, - 아마도 5초 정도였을 것이다 - 코끼리는 맥없이 무릎을 꿇었다. 입에서 침이 흘러 내렸다. 엄청난 노쇠(老衰)가 그에게 내려앉은 것 같았다. (아마) 코끼리가 수천 살은 되었을 것으로 상상했을 것이다.

 

I fired again into the same spot. At the second shot he did not collapse but climbed with desperate slowness to his feet and stood weakly upright, with legs sagging and head drooping. I fired a third time. That was the shot that did for him. You could see the agony of it jolt his whole body and knock the last remnant of strength from his legs. But in falling he seemed for a moment to rise, for as his hind legs collapsed beneath him he seemed to tower upward like a huge rock toppling, his trunk reaching skyward like a tree. He trumpeted, for the first and only time. And then down he came, his belly towards me, with a crash that seemed to shake the ground even where I lay.

나는 같은 위치에 다시 총을 쏘았다. 두 번째 총알에는 쓰러지지 않았지만 코끼리는 필사적으로 천천히 일어나서, 다리는 휘어지고 머리는 숙여진 채, 약하게 곧추 섰다. 세 번째 총알을 발사했다. 그를 무너뜨린 총알이었다. 총알이 가한 고통으로 전신이 흔들리면서 다리에 남은 마지막 힘까지 사라졌다. 그렇지만 쓰러지는 순간 일어서려 하는 것 같았다. 왜냐하면 뒷다리가 몸통의 힘을 받아 주저앉을 때, 긴 코를 나무처럼 하늘을 향해 뻗치고, 흔들리는 거대한 바위처럼 코끼리가 우뚝 솟아오르는 것으로 보였기 때문이다. 처음이자 유일하게 나팔 같은 소리를 냈다. 그리고는 내가 누워있던 땅바닥마저 흔드는 굉음을 내며, 나를 향해 배를 드러내고 쓰러졌다.

 

<34쪽 18행> I got up. The Burmans were already racing past me across the mud. It was obvious that the elephant would never rise again, but he was not dead. He was breathing very rhythmically with long rattling gasps, his great mound of a side painfully rising and falling. His mouth was wide open – I could see far down into caverns of pale pink throat. I waited a long time for him to die, but his breathing did not weaken. Finally I fired my two remaining shots into the spot where I thought his heart must be. The thick blood welled out of him like red velvet, but still he did not die. His body did not even jerk when the shots hit him, the tortured breathing continued without a pause. He was dying, very slowly and in great agony, but in some world remote from me where not even a bullet could damage him further.

나는 일어났다. 미얀마 사람들은 이미 나를 지나쳐 신속하게 진흙땅을 가로질러 앞 다투어 달려가고 있었다. 코끼리가 다시는 일어나지 못할 거라는 건 분명했지만, 죽지는 않았다. 길게 가르랑거리듯 숨을 헐떡이며 매우 규칙적으로 호흡하고 있었고, 커다란 둔덕 같은 옆구리 살은 고통스럽게 오르락내리락 거리고 있었다. 입은 크게 벌려져 있었다. - 엷은 핑크빛 목구멍 공동(空洞)속의 저 아래쪽까지 보였다. 오랫동안 그가 죽기를 기다렸지만, 그의 호흡은 약해지지 않았다. 마침내 나는 그의 심장일거라 생각한 지점을 겨냥해 남아있는 두 발의 총알을 발사했다. 진한 피가 붉은 벨벳처럼 그에게서 쏟아져 나왔지만, 여전히 그는 죽지 않았다. 총알이 박혔을 때는 갑작스런 몸의 움직임조차 없었고, 고통스런 호흡만 쉬지 않고 지속되었다. 코끼리는 아주 천천히 그리고 커다란 고통 속에서 죽어가고 있었다. 하지만, 나에게서는 멀리 떨어진, 총알조차도 그에게 더 이상의 해를 입히지 못할 어떤 세상에서 죽어가고 있었다.

 

I felt that I had got to put an end to that dreadful noise. It seemed dreadful to see the great beast lying there, powerless to move and yet powerless to die, and not even to be able to finish him. I sent back for my small rifle and poured shot after shot into his heart and down his throat. They seemed to make no impression. The tortured gasps continued as steadily as the ticking of a clock.

나는 그 끔찍한 소음을 끝내야겠다고 느꼈다. 거대한 짐승이 그곳에 누워, 움직일 힘도 없지만 죽을힘도 없이 그곳에 누워있는 것을 보면서, 그를 죽일 수조차 없다는 사실이 끔찍하게 느껴졌다. 나는 다시 내 소총을 가져오게 하여 심장과 목구멍 속을 겨냥해 쏘고 또 쏘았다. 별 효과는 얻지 못했던 것 같아 보였다. 고통스런 헐떡거림은 시계의 똑딱거림처럼 끊임없이 지속되었다.

<36쪽 5줄>

In the end I could not stand it any longer and went away. I heard later that it took him half an hour to die. Burmans were bringing dahs and baskets even before I left, and I was told they had stripped his body almost to the bones by the afternoon.

결국 나는 더 이상 견뎌낼 수가 없어서 가버렸다. 나중에 코끼리가 죽는데 30분이 걸렸다는 얘기를 들었다. 미얀마 사람들은 내가 떠나기도 전에 단칼과 바구니를 가져왔는데, 그들은 오후쯤에는 코끼리의 몸을 뼈만 남기고 발라냈다고 했다.

Afterwards, of course, there were endless discussions about the shooting of the elephant. The owner was furious, but he was only an Indian and could do nothing. Besides, legally I had done the right thing, for a mad elephant has to be killed, like a mad dog, if its owner fails to control it. Among the Europeans opinion was divided. The older men said I was right, the younger men said it was a damn shame to shoot an elephant for killing a coolie, because an elephant was worth more than any damn Coringhee coolie. And afterwards I was very glad that the coolie had been killed; it put me legally in the right and it gave me a sufficient pretext for shooting the elephant. I often wondered whether any of the others grasped that I had done it solely to avoid looking a fool.

물론, 그 일이 있은 후, 코끼리를 쏜 것에 대해 끝없는 논쟁이 있었다. 코끼리 임자는 성이 났지만 인도 사람일 뿐이어서 속수무책이었다. 게다가 나는 법적으로 정당한 일을 했다. 코끼리 임자가 막지 못하면, 광포한 코끼리는 미친개처럼 죽이기로 되어 있었던 것이다. 유럽인들 사이에서는 의견이 분분했다. 나이가 많은 사람들은 내가 옳다고 했고, 젊은 층은 쿨리를 죽인 이유로 코끼리를 쏜 것은 지독한 수치라고 말했다. 왜냐하면 코끼리 한 마리는 빌어먹을 코린가 쿨리보다 더 값어치가 있었기 때문이다. 그 후로 나는 쿨리가 죽었다는 소식을 듣고 안도했다. 그의 죽음은 나의 행위를 법적으로 정당화했고 코끼리를 쏜 행위에 대한 충분한 구실을 제공해주었기 때문이다. 나는 이따금씩 궁금했다. 내가 단지 바보처럼 보이지 않으려고 코끼리를 쏘았다는 것을 이해했던 사람이 있었는지 말이다.


더보기


저작자 표시 비영리 변경 금지
신고
 
 
Posted by aiyuri@gmail.com aiyuri

댓글을 달아 주세요

네이버 블러그에 올렸던 자료 옮겨요 ^^ 이제 슬슬 옮겨야 하는데 옮기는 것도 일이네여~

sleep is the enemy
sleep is the enemy by striatic 저작자 표시



IT 중국어 电脑

 

 

알파벳 순서이며, 대만(타이완) 홍콩에서 자주 쓰이는 문자는 대만(타이완)[], 홍콩[] 등으로 따로 표기 하였습니다.

 

 

隨著計算機科學技術的迅速發展,新的名詞術語不斷産生。這些詞語絶大多數是以英語形式

問世的,需待相當一段時間之后,其較權威的或較通用的漢語形式才會出現,幷被收入工具書中。 

原則上以未見于《計算機科學技術名詞》者爲主。流行于台灣和香港的詞語,前面標注 [][] 字樣。

按首字母査詞:A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L-M-N-O-P-Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z

 

 

 

absolute positioning 絶對定位

abstract windows toolkit 抽象窗口工具庫

accumulator 加器,[]

active multi-media 動態多媒體

address 地址,[]位址

AI-searching 智能搜索引擎

alphanumeric 字母數字,[]文數

American on Line 美國在線,美國連線

American Standard Code for Information Interchange 美國信息交換標准代碼

 

analog 模擬,[]類比

AND gate 與門,[]及閘

AOL (American on Line) 美國在線,美國連線

applet 支程序,小應用程序

application-oriented language 面向應用的語言

ASCII (American Standard Code for Information Interchange) 美國信息交換標

准代碼 

assembler 匯編器,匯編程序,[]組合程式

asynchronous transfer mode 步傳輸模式,[]非同步傳輸模式

ATM (asynchronous transfer mode) 步傳輸模式,[]非同步傳輸模式

audio card 聲卡

AWT (abstract windows toolkit) 抽象窗口工具庫

 

 

background 后台,[]次優

bandwidth 帶寬,通訊頻帶,[/]頻寬

BBS (bulletin board system)  公告牌系統,電子公告系統,電子公告,電子布

告系統,[]

子布告 

BFT (binary file transfer)  二進制文件傳輸

Big-5 大五碼

binary file transfer 二進制文件傳輸

bit 位,比特,[]位元,數元

bit-slice 位片,[]位元切片,位片

boot 引導

bootstrap 引導程序,引導指令,輔助程序,[]啓動程式

broadband 寬帶,[/]寬頻

broken link 斷鏈

browser 瀏覽器

bulletin board system 公告牌系統,電子公告系統,電子公告,電子布告系統,

[]電子布

 

bus 總線,匯流排

bus network 總線網,[]干線網絡

byte 字節,[]位元組,數元組

byte code 字節碼

 

 

cable modem 線纜調制解調器,[]電纜數据機

calendar server 日曆服務器

cascading style sheets 層疊樣式表,接樣式表,級聯風格表單

CASE (compter aided software engineering) 計算機輔助軟件工程,[]電腦軟

件輔助工程 

CCCII (Chinese Character Code for Information Interchange) 漢字信息交換碼,

[]漢字資訊

交換碼,中文資訊交換碼 

CD-E (compact disc-erasable) [/]可擦除式光碟

CD-I 交互式光盤

CD-R (compact disc-recordable) 光盤刻錄機,[]光碟燒錄

CD-ROM 光盤,唯讀光盤,只讀光盤,[/]光碟,唯讀光碟

CD-ROM drive 光盤驅動器,[]光碟機,[]唯讀光碟機

CD-RW (compact disc-rewritable) 可擦寫刻錄機,[]可重寫光碟燒錄

certificate server 認證服務器

CERNET (China Education and Research Network) 中國敎育和科硏計算機網

CGI (common gateway interface) 通用網關接口,公用網關接口,公共網關接口

 

channel definition format 通道定義格式,頻道定義格式

character 字符,[]字元

China Education and Research Network 中國敎育和科硏計算機網

Chinanet 中國公用計算機交互網

Chinese Character Code for Information Interchange 漢字信息交換碼,[]

字資訊交

換碼,中文資訊交換碼 

Cisco 思科

click 点擊,[]

client 客戶,客戶機,客戶端,[]用戶端

CMOS RAM (complementary metal oxide semiconductor random access memory)

互補金屬化物

半導體隨機存儲器 

collabra 新聞閱讀器

collabra server 新聞組服務器

COM (component object model) 組件對象模式,組件對象模型

common gateway interface 通用網關接口,公用網關接口,公共網關接口

compact disc-erasable [/]可擦除式光碟

compact disc-recordable 光盤刻錄機,[]光碟燒錄

compact disc-rewritable 可擦寫刻錄機,[]可重寫光碟燒錄

Compaq 康柏

compatibility 兼容性,[]互換性

complementary metal oxide semiconductor random access memory 互補金屬

物半導

體隨機存儲器 

component object model 組件對象模式,組件對象模型

compter aided software engineering 計算機輔助軟件工程,[]電腦軟件輔助工

 

Computer Associates Limited []冠群電腦

computer supported cooperative work 計算機支持的協同工作,[]電腦輔助群

體合作 

computer-to-plate 電腦直接制版技術

corporate user []公司用戶

cracker 闖入者,[]破網客

cross-platform 跨平台

cross platform extension 跨平台擴展器

CSCW (computer supported cooperative work) 計算機支持的協同工作,[]電腦

輔助群體合作 

CSS (cascading style sheets) 層疊樣式表,層疊樣式單,接樣式表,級聯風格

表單 

cyber cash 電子貨幣

cyberspace 信息空間,電腦空間,網絡空間

 

 

DAB (digital audio broadcasting) []數碼音頻廣播

data 數据,[]資料

data exchange interface 數据交換接口

data mining 數据開發,數据采集,數据采掘,[]數据開拓

data sharing 數据共享

data warehouse 數据倉庫

data warehousing []數据貯存

database 數据庫,[]資料基

deadlock 死鎖,[]停滯

demand paging 請求調頁,[]需量播叫

DEN (directory enabled network) 錄驅動網絡

DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) 動態主機配置協議,[]動態主機

配置協定 

DHTML (dynamical hypertext markup language) 動態超文本置標語言

digital audio broadcasting []數碼音頻廣播

digital library 數字化圖書館,數字圖書館,[]數位圖書館,電子圖書館,[

]數碼圖書館 

digital loop carrier []數位回載波器

digital nervous system 數字神經系統,[]數位神經系統

digital signal processor 數字信號處理器

digital subscriber line 數字用戶線,[]數碼用戶線

digital video disc 數字視盤,[]數碼影像光碟,數碼影碟

direct memory access 直接內存存取

directory 錄[]指南

directory enabled network 錄驅動網絡

directory server 錄服務器

directory service 錄服務,名錄服務

DIS (distributed interactive simulation) 分布式交互仿眞

disassembler 反匯編,[]分解器

diskette 軟磁盤,[]軟磁片,[]軟磁碟

distributed interactive simulation 分布式交互仿眞

distributed virtual reality 分布式虛擬現實

DLC (digital loop carrier) []數位回載波器

DMA (direct memory access) 直接內存存取

DNS 1. (digital nervous system) 數字神經系統,[]數位神經系統 2. (domain

name system)

域名系統,[]區位名址系統 

document object model 文件對象模式

document type definition 文檔類型定義,文件格式定義,[]文件編排定義

docuverse 文獻宇宙

DOM (document object model) 文件對象模式

domain name 域名,[]網域名稱

domain name system 域名系統,[]區位名址系統

double click 雙擊

download 下載

downward compatible 向下兼容

drag 拖動

drive 驅動器

DSL (digital subscriber line) 數字用戶線,[]數碼用戶線

DSP 1. (digital signal processor) 數字信號處理器 2. (digital signal processing)

 數字信

號處理技術 

DTD (document type definition) 文檔類型定義,文件格式定義,[]文件編排定

 

DTM (dynamic synchronous transfer mode) 動態同步傳輸模式

dual-band 雙頻

DVD (digital video disc) 數字視盤,[]數碼影像光碟,數碼影碟

DVD-ROM 高密度只讀光盤

DVR (distributed virtual reality) 分布式虛擬現實

DXI (data exchange interface) 數据交換接口

Dynamic Host Configuration Protocol 動態主機配置協議,[]動態主機配置協

 

dynamic positioning 動態定位

dynamic synchronous transfer mode 動態同步傳輸模式

dynamical hypertext markup language 動態超文本置標語言

 

 

e-book 電子圖書

e-commerce electronic commerce 電子商務,電子商業,[]網上商業

e-mail 電子郵件

EACC (East Asian Character Code) 東亞字碼

East Asian Character Code 東亞字碼

EDI (electronic data interchange) 電子數据交換,[]電子數据聯通

editor 編輯程序,編輯器,[]編排程序

electronic business 電子商務,電子業務

electronic commerce 電子商務,電子商業,[]網上商業

electronic data interchange 電子數据交換,[]電子數据聯通

electronic ink 電子墨水

electronic jounal 電子期刊

embedded system 嵌入系統,[]內嵌系統

enhanced virtual tape server 增强型虛擬磁帶服務器

ethernet 以太網

extensible link language 可擴展鏈接語言

extensible markup language 可擴展置標語言,可擴展標示語言,擴展標注語言,

[]延伸性標

記語言,[]可擴充標記語言 

extensible style language 可擴展類型語言,可擴展樣式語言,可擴展風格語言

 

extranet 外聯網,外部網,企業外部網絡

 

 

FAT (file associate table) 文件分配表

fault tolerance 容錯,[]故障容忍

fiber optic cable 光纜

field 字段,[]

file 文件,[]

file associate table 文件分配表

file transfer protocol 文件傳送協議,文件傳輸協議,[]檔案傳輸協定

filler 塡充符,[]無名項目

finger 指示服務

firewall 防火墻,隔□墻,[]火墻

firmware 固件,[]

flag 標記,[]旗號,旗標

flash memory 快閃存儲器,快速閃存,[]閃快記憶體

flat square 平面直角,[]平面方角

flip-flop □發器,[]正反器

flow control 信息流控制

foreground 前台,[]前景

frame 幀,[]

frame relay 幀中繼

Frame Relay Forum 幀中繼

front-end 前端

FTP (file transfer protocol) 文件傳送協議,文件傳輸協議,[]檔案傳輸協定

 

 

 

gate 門,[]

GB (Guo-Biao, Guojia Biaozhun) 國標碼,國家標准碼

GBK (Guo-Biao Kuozhan) 國標擴展碼,國家標准擴展碼

generalized markup language 通用置標語言,通用標記語言,通用標識語言

GIF (graphics interchange format) 圖形交換格式

gigabit 千兆位

gigabyte 千兆字節

GIP (Global Internet Project) 全球互聯網計聯盟

glick 轉動(鼠標器)

global 全局,整體,[]通用,總體

Global Internet Project 全球互聯網計聯盟

global(ly) unique identifier []全球唯一代號

Global Positioning System 環球定位系統,[]全球衛星定位系統

GML (generalized markup language) 通用置標語言,通用標記語言,通用標識語

 

GPS (Global Positioning System) 環球定位系統

graphical user interface 圖形用戶接口,[]圖形模式使用者介面

graphics interchange format 圖形交換格式

groupware 群件,[]群組軟體

GUI (graphical user interface) 圖形用戶接口,[]圖形模式使用者介面

GUID (global(ly) unique identifier) []全球唯一代號

 

 

hacker 黑客,[]駭客,[]奪網者

handheld personal computer 掌上電腦,手持人計算機

handshaking 聯絡,信號交換,[]連系交換

hang 中止

header 標題,首部,[]標頭

heatrate 信息熱度

hits (網頁)点擊數,[]閱讀次數

home page 主頁

hot link 熱鏈接,[]熱連結

HPC (handheld personal computer) 掌上電腦,手持人計算機

HTML (hypertext markup language) 超文本置標語言,超文本標記語言,超文本標

識語言 

HTTP (hypertext transfer protocol) 超文本傳輸協議,[]超文本傳輸協定

hyperlink 超鏈接,[/]超連結

hypermedia 超媒體

hypertext 超文本,[]超文件

hypertext markup language 超文本置標語言,超文本標記語言,超文本標識語言

 

hypertext transfer protocol 超文本傳輸協議,[]超文本傳輸協定

 

 

IBM 國際商用機器,[]萬國商業機器

ICQ (I seek you) 網絡尋呼機,Internet網絡BP機,[]網上傳呼機,網際傳呼器

 

IIS (Internet information server) 因特網信息服務器

index 索引,[]指標

index server 索引服務器

info-channel 信息頻道

info-tree 信息資源樹

information packet 信息包

information superhighway 信息高速公

initiative ,動議,倡議

inline cache 在線緩存

integrated services digital network 綜合業務數字網

Intel 英特爾

intelligent storage server 智能存儲服務器

interactive advertising []互動廣告

interactive financial services solution []互動金融服務方案

interlaced scanning []隔行掃描

Internet 互聯網,因特網,國際互聯網絡,[]網際網

Internet information server 互聯網信息服務器

Internet phone [] 網際電話

Internet Protocol 互聯網協議,網際協議,[]網際網協定,網際協定

Internet server manager 互聯網服務管理器

Internet service provider 互聯網服務提供商,因特網服務提供者,[]互聯網

服務供應商 

Intranet 內聯網,內部網,企業內部網絡,機關內部局域網,[]企業網

IP (Internet Protocol) 互聯網協議,網際協議,[]網際網協定,網際協定

 

IP address 互聯網協議地址

ISM (Internet server manager) 互聯網服務管理器

ISDN (integrated services digital network) 綜合業務數字網

ISP (Internet service provider) 互聯網服務提供商,因特網服務提供商,[]

聯網服務供應

商,[]網際網服務提供者 

I-way (information superhighway) 信息高速公

 

 

Java 爪哇語言

Java Virtual Machine Java虛擬機

Joint Photographic Experts Group 聯合圖象專家組

joystick []游戱操縱杆,搖杆

JPEG (Joint Photographic Experts Group) 1. 聯合圖象專家組 2. 聯合圖象專家

組格式 

jump 轉移,跨接,[]跳越

JVM (Java Virtual Machine) Java虛擬機

 

 

KDD (knowledge discovery in database) 數据庫中的知識發現

knowledge discovery in database 數据庫中的知識發現

 

 

LAN (local area network) 局域網

laptop 膝上型計算機

layering capabilities 分層性能

LDAP (Light Directory Access Protocol, Lightweight Directory Access Protocol)

 輕量目錄

訪問協議,輕型的目錄訪問協議,[]輕量目錄接達協定 

leased line 專線,[]上網專線

Light Directory Access Protocol 輕量目錄訪問協議,輕型的目錄訪問協議,[

]輕量目錄

達協定 

light path

lightweight directory access protocol 輕量目錄訪問協議,輕型的目錄訪問協

議,[]

量目錄接達協定 

link 連接,鏈接,[]連結,[]聯線

Linux []李尼克斯

listserv 郵件用戶淸單服務,列表服務器

livenote Internet []卽場記錄互聯網

local area network 局域網,[]地區網絡

login 錄

logoff 注銷

logon 注冊

 

 

mail server 郵件服務器,[]電郵伺服器

mailing list 郵件列表,函件用戶組,函件用戶淸單,郵寄列表,郵件單

MAN (metropoliatan area network) 城域網

markup 置標,標記

megabit 兆位

megabyte 兆字節

menu 選單

message board 留言板

message digest 郵件文摘

messaging server 郵件服務器

meta content format 元內容格式

meta search engine []匯總式搜尋引擎

metadocument 元文獻

metainformation 元信息

metalanguage 元語言

metropoliatan area network 城域網

Microsoft 微軟

middleware 中間件,[]中介軟件

MIDI (musical instrument digital interface) 器數字化接口,[]器數位

介面 

millennium bug 千年虫,[]千禧虫

MIME (multipurpose Internet mail extensions) 多用途Internet郵件擴充,[

]多用途互聯網郵

件延伸 

mirror 鏡像,[]對映

mirror site 鏡像站,[]映照網站

MMM (mobile media mode) 移動媒體模式,[]流動多媒體模式

MNP (mobile number portability) []流動電話號碼可携服務

mobile media mode 移動媒體模式,[]流動多媒體模式

mobile number portability []流動電話號碼可携服務

mobile phone 移動電話,[]流動電話

MODEM (modulator-demodulator) 調制解調器,[/]數据機

modulator-demodulator 調制解調器,[/]數据機

Motion Picture Experts Group 1. 移動圖象專家組 2. 移動圖象專家組格式

Motorola 摩托羅拉

mouse 鼠標器,[/]滑鼠

MPEG (Motion Picture Experts Group) 1. 移動圖象專家組 2. 移動圖象專家組格

 

multicast 組播,多点廣播,多廣播,[]群播,[]多廣播

multipurpose Internet mail extensions 多用途Internet郵件擴充,[]多用途

互聯網郵件

延伸 

musical instrument digital interface 器數字化接口,[]器數位介面

 

 

NAT (network address translation) 網絡地址翻譯,[]網絡位址翻譯

NC (network computer) 網絡計算機

nesting 嵌套,[]堆集,巢化

netcaster 頻道內容接收器,[]網景播報員

netiquette 網規,網上禮儀,[]網絡禮儀

Netscape 網景

network address translation 網絡地址翻譯,[]網絡位址翻譯

network computer 網絡計算機

network storage manager 網絡存儲管理器

newsfeed 新聞供應

newsgroup 新聞討

nonvolatility 非易失性

notebook 筆記本計算機,[]筆記簿電腦,手提電腦

NSP 網絡接入提供商

 

 

OCR (optical character recognition) 光學字符識別,光學符號識別,[]光符

識別 

off-line 脫機,離線,[]離機

off-line browser 離線瀏覽

ONE (open network environment) 開放網絡環境

on-line 聯機,在線,[]連線

online community 網絡社區

online public access catalog 聯機公共檢索目錄

online service provider 在線服務提供商

OPAC (online public access catalog) 聯機公共檢索目錄

open network environment 開放網絡環境

operand 操作數,[]運算元

operating system 操作系統,[]作業系統

optical character recognition 光學字符識別,光學符號識別,[]光符識別

OSP (online service provider) 在線服務提供商

overflow 溢出,[]超限

overhead 額外開銷,[]冗余工作

 

 

P3P (platform for privacy preferences) 保密參數選擇平台

palm PC []掌上電腦

parity error 奇偶錯誤,[]同位誤差

password cracking 破解口令

patch 補丁程序

PDA (personal digital assistant) 人數字助理,[]人數碼助理,[]

數位助理,

資訊機 

Pentium 奔騰

permanent virtual circuit 永久性虛擬線路

personal digital assistant 人數字助理,[]人數碼助理,[]人數位助

理,人資訊

 

pervasive networking 透式網絡

phone doubler 電話倍增器

photo-CD 照片光盤

platform for privacy preferences 保密參數選擇平台

platter 圓形磁盤片

plug-and-play 卽揷卽用,卽裝卽用

plug-in 揷件,[]外掛程式

PNG (portable network graphics) 便携式網絡圖像格式

point-to-point tunneling protocol 点對点隧道協議,点到点隧道協議,[]

至点開隧協定

 

POP (post office protocol) 郵局協議

port 端口,口,[]

portable computer 便携式計算機

portable network graphics 便携式網絡圖像格式

portal site 入門網站,[]入口網頁,[]門戶網站

post office protocol 郵局協議

postmaster 郵件管理員

PPTP (point-to-point tunneling protocol) 点對点隧道協議,点到点隧道協議,

[]点至点開隧

協定 

PRI (primary rate interface) 主速率接口

primary rate interface 主速率接口

procedure 過程,[]程序

process control 過程控制,[]程序控制

process engineering 流程工程

program 程序,[]程式

progressive scanning []逐行掃描

protocol 協議,[]協定

proxy server 代理服務器

push technology 推送技術,[]推播技術,推撥技術

PVC (permanent virtual circuit) 永久性虛擬線路

 

 

QAM (quadrature amplitude modulation) 正交幅度調制

QTAM (queued telecommunication access method) 排隊遠程通信訪問方法

quadrature amplitude modulation 正交幅度調制

quarantine service 隔□服務

quarantining 隔□服務

queue 隊列,排隊,[]停列

queued telecommunication access method 排隊遠程通信訪問方法

queueing delay 排隊延遲

queueing theory 排隊延遲

 

 

RAM (random access memory) 隨機存儲器,[]隨機接達記憶體

random access memory 隨機存儲器,[]隨機接達記憶體

RDBMS (Relational Database Management System) 關系數据庫管理系統

RDF (resource description framework) 資源描述結構

REACC (RLIN (Research Libraries Information Network) East Asian Character

Code) 科硏圖

書館信息網絡東亞字碼 

record 記錄,[]資料錄

refresh 刷新,[]再生,[]更新

refresh rate 刷新()率,[]更新率

register 寄存器,[]暫存器

Relational Database Management System 關系數据庫管理系統

repository 數据貯存器

remote access 遠程訪問,遠端接入,遠端存取,[]遙距儲取

reset 復位,重置,置0[]重定

resource description framework 資源描述結構

RLIN (Research Libraries Information Network) East Asian Character Code

科硏圖書館信

息網絡東亞字碼 

roaming 漫游

robot 機器人;自動儀,自動機

row 行,[]

 

 

safe format 安全格式化

Scalable Vector Group 可縮放矢量組織

scheduling 調度,[]定序

SCSI (small computer system interface) 小型計算機系統接口

search engine 搜索器,搜索引擎,[]搜尋器,搜尋引擎

Secure Hypertext Transfer Protocol 安全超文本傳輸協議

secure electronic transaction 安全電子交易

secure sockets layer 安全套層,安全套接層

send later 稍后傳送

server 服務器,伺服器,[]伺服端

SET (secure electronic transaction) 安全電子交易

set-top box 置頂盒,[]機頂轉換器,機頂盒

SGML (standard generalized markup language) 標准廣義置標語言,標准廣義標

記語言,[]

准通用標示語言 

shareware 共享軟件,[]試用版軟體

SHTTP (Secure Hypertext Transfer Protocol) 安全超文本傳輸協議

Simple Message Transfer Protocol 簡單郵件傳送協議

Simple Network Management Protocol 簡單網絡管理協議

site 網站,[]網址

site map 網站圖

small computer system interface 小型計算機系統接口

SMIL (synchronize multimedia integration language) 同步多媒體集成語言

SMTP (Simple Message Transfer Protocol) 簡單郵件傳送協議

SNMP (Simple Network Management Protocol) 簡單網絡管理協議

software engineering 軟件工程

software package 軟件包,[]軟體封裝

source 源,[]原始

spider 蜘蛛程序

spooling 假脫機,[]同時周邊線上作業

SSL (secure sockets layer) 安全套層,安全套接層

stack 棧,堆棧,[]疊寸

standard generalized markup language 標准廣義置標語言,標准廣義標記語言,

[]標准通

用標示語言 

storage networking []存儲網絡化

streaming technology []卽時播送技術

stylus 定位筆

subroutine 子例程,[]次常式

Sun Microsystems 太陽微電子(公司)[]太陽電腦(公司)[]升陽

synchronize multimedia integration language 同步多媒體集成語言

 

 

tablet 輸入板,書寫板

TCP (transmission control protocol) 傳輸控制協議,[]傳輸層協定

TCP/IP (transmission control protocol / Internet protocol) 傳輸控制協議和

互聯網協議 

teleconference 遠程會議

teleformation 遠距□培訓

telematics 遠程處理

telemedicine 遠距□醫療

telnet 遠程登錄,[]遠端登入

teletravail 遠程工作

throughput 呑吐量,通過量,[]生産量

transmission control protocol 傳輸控制協議,[]傳輸層協定

transmission control protocol / Internet protocol 傳輸控制協議和互聯網協

 

truncation 截詞,截斷,[]串截

tunneling 隧道技術

TV card 電視卡

 

 

Unicode 統一碼,聯合碼,[]單一碼

uniform resource locator 統一資源定位器

universal serial bus 通用串行總線

upgrade 升級

upload 上載

upward compatible 向上兼容

URL (uniform resource locator) 統一資源定位器

USB (universal serial bus) 通用串行總線

 

 

value-added networks 增値網,[]增値網絡

VAN (value-added networks) 增値網,[]增値網絡

VCD []影像光碟

vector graphics 矢量制圖法

very large data bases 超大型數据庫

VGA (video graphics adaptor) 視頻圖形適配器

video card 視卡

video conference []視訊會議

video graphics adaptor 視頻圖形適配器

video mail []數碼影像傳眞

video phone []視訊電話

video teleconference 視像電子會議

videoconferencing system []視像會議系統

virsatile storage server 多平台存儲服務器

virtual interface 虛擬接口

virtual private networks 虛擬專用網絡,虛擬私用網絡,[]虛擬私有網絡

virtual reality markup language 虛擬現實置標語言

virtual reality modeling language 虛擬現實造型語言,虛擬現實建模語言,虛

擬實境描述模

型語言 

virussafe 抗病毒

VLDB (very large data bases) 超大型數据庫

VPN (virtual private network) 虛擬專用網絡,虛擬私用網絡,[]虛擬私有網

 

VRML 1. (virtual reality markup language) 虛擬現實置標語言 2. (virtual reality

modeling

language) 虛擬現實造型語言,虛擬現實建模語言,虛擬實境描述模型語言

 

 

W3C (World Wide Web Consortium) 萬維網聯盟

WAIS (wide area information servers) 廣域信息服務器,全球信息服務器,全球

信息服務 

WAN (wide area network) 廣域網

WAP wireless application protocol 無線應用協議,[]無線應用軟體協定

wavelet 子波

web crawler 網絡搜索器

web page 網頁

web TV 網絡電視

webcasting 網絡廣播,網播

webmaster 網絡管理員

webpublishing 網絡出版

what you see is what you get 所見卽所得

wide area information servers 廣域信息服務系統

wide area network 廣域網

windows 視窗,窗口

wireless application protocol 無線應用協議,[]無線應用軟體協定

world wide web 萬維網,環球網,全球信息網,[]全球資訊網,萬維網路

World Wide Web Consortium 萬維網聯盟

WWW (world wide web) 萬維網,環球網,全球信息網,[]全球資訊網,萬維網路

 

WYSIWYG (what you see is what you get) 所見卽所得

 

 

XLL (extensible link language) 可擴展鏈接語言

XML (extensible markup language) 擴展置標語言,可擴展標示語言,擴展標注語

言,[]延伸性

標記語言,[]可擴充標記語言 

XSL (extensible style language) 可擴展類型語言,可擴展樣式語言,可擴展風

格語言 

 

 

Y2K (Year 2000) 2000年問題,[]千禧年效應,[]千年虫問題

 

 

zoom 縮放

zoom in 放大

zoom out 縮小 


저작자 표시 비영리 변경 금지
신고
 
 
Posted by aiyuri@gmail.com aiyuri

댓글을 달아 주세요

우리가 흔히 맥주집을 호프집 이라고 하죠? 호프는 독일어라고 하더군요

엥 호프가? Hof의 어원에 대해서 찾아 보았어요 ^^
위키백과에 보니
http://en.wiktionary.org/wiki/hof#Korean
<
From German Hoffbrau. This spelling mainly used in signage
>

독일어 hofbrau 에서 왔다고 하는군요 ^^ ㅎㅎ 호프집보다는 맥주집이 올바른 표현이겠군요 ^^

미국에서는 바 bar 또는 Pub 펍 이죠~ 안양에서도 미국 스타일의 맥주집이 있어 소개하려고 합니다 ^^

그곳은 범계역쪽에 있는 해피더스요 ^^ Happidus Pub 입니다 ^^

해피더스요

해피더스요


위치는 아래와 같아요 ^^ 경기도 안양시 동안구 범계동에 있죠~
범계역에서 아크로타워 쪽으로 분수대 지나 쭈욱 오시다 보면
우측에 제일고시학원 건물 4층에 있어요 ^^


해피더스를 찾아 가니 건물 앞에 이런 입간판이 있군요 ^^
<
Happidus 해피더스
이런 장소를 찾으셨나요?
다트게임
포켓볼
외국인 친구 사귀기
맥주 한잔의 여유
펍에서 외국 문화 체험
라이브음악
스포츠 중계 등
4층 해피더스에서 경험하세요!>

ㅎㅎ 만병통치약처럼 다 할 수 있네여 ^^ 외국인과 한국 사람들이 즐겁게 놀고 있는 사진이 보이고요~

Happidus

Happidus


그곳 건물 이름이 센타프라자 빌딩 인가 봅니다 ^^ 상가안내에
4층 해피더스가 작게 보이네여~

센타프라자 빌딩 상가안내

센타프라자 빌딩 상가안내


들어가 엘리베이터를 타기 전에 또 인포메이션(센타프라자)가 보이네여
4층 Happidus Pub 맞네여 ㅎㅎ

Happidus Pub

Happidus Pub


해피더스입구입니다 ^^

<
Food Play
Happidus Pub
www.happiduspub.co.kr
>




홈페이지도 있네? http://www.happiduspub.co.kr/ 하고 들어가보니
<
Happidus Pub please wait...
홈페이지 준비중입니다
>
ㅠㅠ 준비중이군요 ^^


http://www.happiduspub.co.kr/

http://www.happiduspub.co.kr/



해피더스~ Happidus Pub 에 들어가 자리에 앉았어요 ^^ 옆에 포켓볼 당구대와 그 옆에 2대의 다트 기계가 보이는군요 ^^

해피더스실내

해피더스실내


그 옆쪽에 보니 멀리 외국인 친구들이 맥주를 마시고 있네여 ^^

Happidus Pub

Happidus Pub


다트기계 옆에 드럼도 보이네여 ^^ 여기서 라이브 공연을 하기도 하나 보네여 ~

드럼

드럼


해피더스 Happidus Menu 매뉴를 찍으려는데~ ㅠㅠ 실내가 어두워 사진이 안 나오네요~ ㅠㅠ

Happidus Menu

Happidus Menu


쑥스럽지만 해피더스  Happidus  메뉴판을 찍기 위해 플레시를 터트렸어요 ㅎㅎ 이제 보니
검은 바탕에 흰 글씨로 씌여 있네여 ㅎㅎ 안주는 대부분 12,000원 대로 가격도 부담되지 않네여~

그런데 해피더스 Happidus 는 영어로 먼저 메뉴에 표기 되어 있고 한글은 그 다음에 표기 되어있네여 ^^; 한글이 있어 다행입니다~ 원어민 또는 외국인 친구들이 그만큼 많이 오는것 같네여~

메뉴를 보면
<
SAUSAGE ROLL 롤 소세지 12,000won
PEROGIES & SAUSAGE ROLL 페로기스와 소세지롤 18,000won
CAJUN CHICKEN SALAD 케이준 치킨 12,000won
CHICKEN NUGGETS 치킨너겟 12,000won
CHICKEN STICKS & FRIES 치킨 스틱 12,000won
WHOLE FRIED CHICKEN 후라이드 치킨 15,000won
>

다른 메뉴들은 다 본 것인데~ ㅎㅎ 케이준 치킨 샐러드의 스펠링은 여기서 처음 알았네요

다음에서 찾아보니
<
케이전 [Cajun]   브리태니커
영국인이 18세기에 프랑스 식민지였던 아카디아(지금의 노바스코샤와 그 주변지역)를 정복한 뒤 남부 루이지애나의 비옥한 늪지에 이주·정착했던 프랑스계 캐나다인의 후손.오늘날의 케이전들은 잘...
>

흠~ 그렇군요 그럼 케이준 치킨 샐러드는 CAJUN CHICKEN SALAD 케이준(케이전) 이라는 미국에 정착한 프랑스 사람들이 만들어 먹던 요리이군요~ 오호~

또 못보던 요리가 하나 있네여 PEROGIES & SAUSAGE ROLL 페로기스와 소세지롤 요건 또 뭔가 찾아 보고 싶었는데 메뉴판 아래에 자세히 씌여 있군요

<
해피더스만의 페로기스와 칠리
페로기스란? 폴란드의 전통 음식인 페로기스는 부드러운 반죽을 얇게 펴 지방에 따라 치즈나 감자 야채등을 채워 만두처럼 빚어낸 음식으로서 해피더스에서는 으깬 감자와 양파를 넣은 캐나다 스타일을 맛 보실 수 있습니다.
칠리 소스란? 해피서드에서 선보이는 칠리 소스의 칠리는 고추가 아닌 붉은 콩을 의미하는 것으로 붉은 콩과 갖은 야채 그리고 풍부한 소고기가 어우리진 맛이 일품인 소스입니다.
>

ㅎㅎ 그렇군요~ 폴란드 전통 요리라... 저희는 바로 PEROGIES & SAUSAGE ROLL 페로기스와 소세지롤을 주문했지요 ^^

해피더스메뉴판

해피더스메뉴판


주문을 하고 메뉴판을 구경하는데 해피더스의 어원에 대해 나오네요
Happidus 는 HAPPY WITH US AT HAPPIDUS
이군요 ^^ ㅎㅎ 그래서 해피더스 이군요~

뒤를 보니 세트 메뉴가 있고 ㅎㅎ 뭐 비슷하군요

아래쪽을 보니 이벤트가 있군요

<
SPROTS EVENT 해피더스 스포츠 이벤트
DART TOUNAMENT 다트 토너먼트
Every Wendsday 매주 수요일
Winner Prize - A bottle of Jack Daniel 우승 상품 - 잭 다니엘 한병
Second Place Prize - A Pint of Guiness 준우승 상품 - 기네스 파인트 한잔
Admission fee - 5,000won 참가비 - 5,000원

POOL TOUNAMENT 포켓볼 토너먼트
Every Saturday 매주 토요일
Winner Prize - A bottle of Jack Daniel 우승 상품 - 잭 다니엘 한병
Second Place Prize - A Pint of Guiness 준우승 상품 - 기네스 파인트 한잔
Admission fee - 5,000won 참가비 - 5,000원
>

ㅎㅎ 다트는 매주 수요일 포켓볼은 매주 토요일에 하네요
참가비 5천원에 우승하면 잭 다니엘 한병이라 괜찮네여~

HAPPY WITH US AT HAPPIDUS

HAPPY WITH US AT HAPPIDUS


ㅎㅎ 안양일본어스터디 안일스 http://cafe.daum.net/anyangjapan 의 오래된 멤버인 도둑소녀님과 사스케님과 함께 찍었어요~


ㅎㅎ 저도 도둑소녀님이랑 맥주를 들고 한잔 ^^


맥주를 마시는 사이에 드디어 안주가 나왔어요
폴란드 전통 요리인 PEROGIES & SAUSAGE ROLL 페로기스와 소세지롤 입니다 ^^

PEROGIES & SAUSAGE ROLL

PEROGIES & SAUSAGE ROLL


ㅎㅎ 어두워서 또 플레시를 터드려서 한방 또 찍었어요

페로기스와 소세지롤

페로기스와 소세지롤


페로기스는 만두처럼 생겼어요 ^^ 칼로 잘라서 먹어야 하네여 ^^
색다른 맛이었어요~ ㅎㅎ

페로기스

페로기스


ㅎㅎ 신나게 이야기하는 동안 드디어 다즐링님이 오셨네여 ^^
그리고 감자튀김 메뉴를 또 시켰네여 ^^
이것도 사진이 ㅠㅠ

감자튀김

감자튀김


플레시 안 터트리고 찍어 보려고 했지만 ㅠㅠ


결국 플레시를 쓰게 되었네여 ㅎㅎ 감자튀김에 치즈가 얹어 있고 소스에 찍어 먹게 되어있네여

감자튀김

감자튀김


저희가 먹는 동안에도 많은 외국인들이 들어 오더군요 ^^

안양에 범계에서 외국인 또는 원어민들이 주로 가는 술집중 하나 인것 같아요
범계에서 색다른 분위기에 매번 치킨에 맥주에 질리신 분들에게 추천합니다 ^^
해피더스~ ㅎㅎ
저작자 표시 비영리 변경 금지
신고
이 장소를 Daum지도에서 확인해보세요.
경기도 안양시 동안구 범계동 | 경기도 안양시 동안구 범계동
도움말 Daum 지도
 
 
Posted by aiyuri@gmail.com aiyuri

댓글을 달아 주세요

주말에 한국방송통신대학교 시험이 있었죠? 토요일에 시험 끝나고 영어영문학과 2학년 분들이 모여서 같이 식사를 했습니다. ㅎㅎ 잘들 보셨나요?  저는 시험 준비를 못해서 ㅎㅎ 성적은 묻지 마세여 ^^;

관악정보산업고등학교에서 시험을 보고 식사를 뭘 할까 상의를 하다가 샤브샤브칼국수가 어떻겠냐는 의견이 나와서 그리 향했습니다 ㅎㅎ

위치는 아래와 같아요 ^^ 비산동 공설운동장 사거리에 바로 있어요
경기도 안양시 동안구 비산3동~ ㅎㅎ



안양시 동안구 비산동 종로샤브샤브칼국수부대찌개 간판입니다 ^^
이것 저것 다 하는 느낌이네여 종로라는 지명에 샤브샤브칼국수만 하는 것이 아니라 부대찌개까지 ㅎㅎ

종로샤브샤브칼국수부대찌개간판

종로샤브샤브칼국수부대찌개간판


종로샤브샤브칼국수부대찌개 건물 옆면 이에여~ 영업시간 오전 10시부터 저녁 11시 까지 이군요~

종로샤브샤브칼국수부대찌개

종로샤브샤브칼국수부대찌개


들어가니 메뉴 사진이 예쁘게 보이네여
<
종로샤브샤브칼국수
종로부대찌개
왕만두
종로해물샤브
>

왕만두도 맛있어 보이네여~ ㅎㅎ 나중에 만두 함 먹어 봐야겠네여~

메뉴사진

메뉴사진


종로왕만두 종로부대찌개 사진이 붙어 있고요 ㅎㅎ


종로왕만두종로부대찌개

종로왕만두종로부대찌개


종로 샤브샤브 칼국수 부대찌개 메뉴판입니다

<
버섯얼큰칼국수 6,000원
해물얼큰칼국수 8,000원
종로부대찌개 6,000원
소고기부대찌개(호주산) 7,000원
생돈까스(국내산) 5,000원
냉모밀 5,000원
바지락칼국수 5,000원
왕만두 (고기)(김치) 5,000원

버섯 얼큰샤브 정식(호주산) (소고기/해물 선택)
小 17,000원
中 24,000원
大 31,000원

버섯 맑은샤브 정식 (호주산) (소고기/해물 선택)
小 20,000원
中 28,000원
大 36,000원

추가메뉴
공기밥 1,000원
면사리/라면사리 1,000원
만두사리 1,000원
햄사리 2,000원
모듬사리 3,000원
소고기샤브샤브 6,000원
해물샤브샤브 10,000원
볶음밥 2,000원
야채 2,000원
맑은야채 3,000원
>

저희는 버섯 얼큰샤브 정식을 주문했어요 ㅎㅎ

종로샤브샤브칼국수부대찌개메뉴판

종로샤브샤브칼국수부대찌개메뉴판


종로 샤브샤브 칼국수 부대찌개 실내에 놀이방이 있네여 ^^ 아이들과 같이 오면 아이들을 놀게 하면 좋겠네여~

놀이방

놀이방


이렇게 많은 학우분들이 모이셨었어요 ^^ 다들 시험 공부 하느라 고생하셨습니다


종로 샤브샤브 칼국수 부대찌개의 버섯 얼큰샤브 정식을 시키니 우선
소고기와 밑반찬들이 나왔네여 ^^

소고기와밑반찬

소고기와밑반찬


버섯 얼큰샤브 정식이에여 ^^ 채소와 버섯이 보글보글 끓네여
채소를 먼저 먹고 그리고 나서 우려나온 국물에 소고기를 넣고 먹고 그리고 칼국수를 넣고
마지막으로 밥을 볶아 먹어요 ㅎㅎ

버섯얼큰샤브정식

버섯얼큰샤브정식


밑반찬도 찍어 봤어요 ^^ 양배추 샐러드~

양배추샐러드

양배추샐러드


시금치 무침~ ㅎㅎ 어렷을때 뽀빠이 만화보면서 시금치 많이 먹었었는데~

시금치무침

시금치무침


김치 ^^

김치

김치


오이피클~.. ㅎㅎ 처음엔 오이지인지 알았아어요

오이피클

오이피클


고추냉이 ^^ 샤브샤브 먹을때 찍어 먹으면 됩니다 ^^
는 일본어입니다 ^^ 저번에 참치집 이야기 하면서 언급했었죠?
2010/04/01 - [맛집 Gourmet] - (맛집) 경기도 군포시 산본동 금정역 - 참 좋은 참치 / 맛있고 깔끔한 참치회가 먹고싶을 때~


고추냉이

고추냉이


밑반찬들입니다 ^^


샤브샤브에 넣어 먹을 칼국수도 있네여~... ㅎㅎ

칼국수

칼국수


소고기~... ㅎㅎ 맛있어 보이네여 ^^

소고기

소고기


양념장에 고추냉이를 넣고 ~ ㅎㅎ 먹을 준비를 했어요~


종로 샤브샤브 칼국수 부대찌개의 버섯 얼큰샤브 정식에서
채소를 먹고 고기를 넣어서 먹고 있어요~ ^^ 소고기가 점점 줄고 있네여 ㅎㅎ

소고기

소고기


아 또 먹고 싶네여 ㅎㅎ 소고기

소고기

소고기


채소와 버섯 그리고 소고기를 먹고 남은 국물에 칼국수를 넣었어요 ^^
ㅎㅎ 빨리 끓면 좋을텐데~...

칼국수

칼국수


칼국수를 먹고 있는데~ 한쪽 옆에~ 계란과 채소와 밥이 예쁘게 담겨있는 그릇들이 나오네여

계란과채소와밥

계란과채소와밥


계란 채소 밥 ㅎㅎ 찍고 보니 예쁘네여 ^^  이 자체로도 맛나 보이네여 ^^


볶음밥 까지 맛있게 먹고 난 그릇입니다 ㅎㅎㅎ 박박~ 긁어 맛있게 먹었네여
냄비에 붙어있는 밥을 더 좋아하시는 분들이 많이 계신것 같더군요

냄비

냄비


종로 샤브샤브 칼국수 부대찌개에서 시험 뒷풀이를 깔끔하게 했네여 ㅎㅎ 시험보느라 고생하셨어요 음식도 맛이있었고 이야기도 재미있었고~

시원한 채소와 버섯 궁물에 소고기 그리고 칼국수와 볶음밥까지 깔끔합니다 ^^
안양의 맛집으로 추천해여 ~ ^^
저작자 표시 비영리 변경 금지
신고
이 장소를 Daum지도에서 확인해보세요.
경기도 안양시 동안구 비산3동 | 종로샤브샤브칼국수부대찌개
도움말 Daum 지도
 
 
Posted by aiyuri@gmail.com aiyuri

댓글을 달아 주세요

네이버에 예전에 블러그를 만들어 놓고 지금 들어가보니 중국어 관련 자료가 꽤 있었네여 ^^ 댓글도 4개나 달려 있고요 그중 괜찮은 자료만 옮겨와야 겠어요~

DSCF6266
DSCF6266 by _Gene_ 저작자 표시변경 금지

중국에 오래 있었지만 그때 있던 경험들을 정리하지 못해 아쉽네여~
오늘은 의료 의학과 관련된 용어를 정리해 보았어요

중국에서 한국으로 원정 성형을 오는 사람들이 많이 늘었다네여
다음에서 잠시 뉴스기사를 확인해 보니

<
中, 한국원정 성형 붐..1년새 4.7배   2010.04.12 (월) 오전 10:39 보도될 정도로 중국 여성들에게 한국의 `성형관광'은 높은 인기를 끌고 있다. 우리나라의 유명 성형외과들은 밀려드는 중국성형 관광객들을 유치하기 ...한다. 중국 여성들이 가장 선호하는 성형 방법은 턱을 `V 자형'으로 바꾸는... 연합뉴스 | 미디어다음 

“한 국 선진기술 배우자” 성형도 한류 붐   2010.04.07 (수) 오전 9:58 대형 성형외과를 돌면서 다양한 성형수술 현장을 직접 참관하며 국내의 선진 기술을 배우고 돌아갔다. 성형외과 전문의 박원진 원장은 "성형수술을 원하는 중국 환자들이 현지가 아닌 한국으로 원정 수술을 오는 경우가 이미 상당한... 세계일보 | 미 디어다음 

성형외과 의사, 국내 성형외과에서 수술 참관   2010.03.29 (월) 오후 2:22 대한미용성형외과학회는 제28회 학술대회의 일환으로 '클리닉 투어'를 열고 지난... 초청해 국내 6개 성형외과 수술현장을 공개했다. 원진성형외과 박원진 원장은 "성형수 술을 원하는 중국 환자들이 한국으로 원정 수술을 오는 경우가 많기... 파이낸셜뉴스 | 미 디어다음 
>

작년에 비해 4.7배나 많은 사람들이 성형을 하러 왔다네여 ^^ 저는 의료행위에 대해 잘 모르지만 이젠 중국어와 관련된 의료용어가 필요한 것 같네여~

The body of T.V. journalist Jorge Orellana lies on a bed at Catarino Rivas hospital in San Pedro Sula

사족이 길었네여 ^^ 영어 중국어 의료 용어 모음이에여 ^^~ 영어 중국어 병음 순으로 되어있어요

아래 내용을 제 네이버 블러그에서 14분이 담아 가셨네여~

중국어 의료 용어 사전 / 영중대조

医疗英中

 

English Common English Medical  Chinese Chinese Pronunciation

 

 

Abdomen Abdomen 腹部 Fu bu

Abnormal Abnormal 反常 Fanchang de

Abortion Abortion Duo tai

Abscess Abscess 脓肿 Nong zhong

Accidental Accidental 偶然的 Ouran de

Achilles Tendon Achilles Tendon 跟腱 Genjian

Acidity Acidity 酸性 Suan xing

Acne Acne 粉刺 Fenci

Active Active Huoyue de

Addiction Addiction Shang yin

Adrenal glands Adrenal glands 上腺 Sheng shangxian

Adult Adult 成人 Cheng ren

Advice Advice Quangao

After After 之后 Zhihou

Agammaglobulinaemia Agammaglobulinaemia 缺乏丙球蛋白血症 Quefa bingzhongqiu danbaixue zheng

Age Age Nianling

AIDs AIDs 艾滋病 Aizi bing

Airplane Airplane Feiji

Alcoholism Alcoholism 酗酒 Xu jiu

Alert Alert Jingjue

All right N/A 安然无恙 Anren wuyang 

Allergic Allergic Guomin

Allergic reaction, severe Anaphylactic 敏性反 Guominxing fanying

Allergy Allergy 敏症 Guomin zheng

Always Always Zhong shi

Alzheimer's Disease Alzheimer's Disease 阿 滋海默症 Azihaimo zheng

Ambulance Ambulance 护车 Jiuhu che

Amnesia Amnesia 健忘症 Jianwang zheng

Anal Anal Gangmen

Analysis Analysis 分析 Fenxi

Anemia Anemia 血症 Pinxue zheng

Anesthesia Anesthesia 麻醉 Mazui

Anesthetic Anesthetic 麻醉 Mazui ji

Angina Angina pectoris 痉 挛 Jingluan tong

Angina drug Antianginal 痉 挛 Jingluan tong yao

Ankle Ankle Huai

Antibiotic Antibiotic 抗菌素 Kangjun shu

Antidepressant Antidepressant 防 消沉 Fang xiaochen yao

Antidote Antidote 解毒 Jiedu yao

Antihistamine Antihistamine 疗过敏性 Zhiliao guominxing yao

Antiseptic Antiseptic 防腐 Fang fu ji

Anti-worm drug Anthelmintic 蠕虫 Ruchong yao

Anus Anus Gangmen

Anxiety Agitation Jidong

Anxiety Anxiety 忧虑 You lu

Any Any 不定量的 Bu dingliang de

Appendicitis Appendicitis Lanwei fayan

Appendix Appendix Lanwei

Appetite Appetite 食欲 Shiyu

Arm Arm Bi

Armpit Axilla Yewo

Artery X-ray Arteriography X Dongmai X-guang

Arthritis Arthritis 关节发 Guanjie fayan

Artificial limb Prosthesis 假肢/ Jia zhi/ti

Assist Assist Bang zhu

Asthma Bronchospasm 喘病 Qichuan bing

Asthma drug Antiasthmatic 喘病 Qichuanbing yao

Asymptomatic Asymptomatic 无症 Wu zhengzhuang de

Athlete’s foot Tinea pedis / Xuan/quan xuan

 

 

Baby Baby/infant 婴儿 Ying'er

Back Back Bei

Backache Backache 背痛 Bei tong

Bacteria Bacteria Xijun

Baldness Alopecia 秃头 Tu tou

Barium or Iodine Contrast medium 的差 Mingxian de chabie

Bathroom Bathroom 浴室/ Yushi/cesuo

Bedpan Bedpan 便盆 Bianpen

Bedrails Bedrails 床的扶手 Chuang de fushou

Bedwetting Enuresis 尿 Yi niao

Bee-sting Bee-sting 蜜蜂刺 Mifeng cishang

Before Before 之前 Zhiqian

Belly Belly 腹部 Fu bu 

Bend Bend Wan qu

Better Better 好的 Jiaohao de

Biopsy Biopsy 组织检查 Huo zuzhi jiancha

Birth control Birth control 制生育 Jiezhi shengyu

Birthmark N/A Tai ji

Bladder Bladder 膀胱 Pang guang

Blanket Blanket 毯子 Tanzi

Bleed Hemorrhage 出血 Chuxue

Bleeding Bleeding 流血 Liuxue

Blister pack Blister pack 水泡 Shuipao

Blistered Bullous 使起泡 Shi qipao

Blood Blood Xue

Blood clotting Thromboembolism 血栓/ Xue shuan/ning kuai

Blood count Blood count 血 球计数 Xueqiu jishu

Blood in the urine Hematuria 尿出血 Niao chuxue

Blood test N/A Yanxue

Blood type Blood type 血型 Xuexing

Body Body 身体 Shenti

Boils Furunculosis Jie bing

Bowels Bowels Chang

Boy Boy 男孩子 Nan hai zi

Braces (dental) Braces (dental) 牙科钢丝Yake jiaoxing gangsi tao

Brain Brain Nao

Brain inflammation Encephalitis 脑发 Nao fayan

Brand names Brand names 名牌子 Mingpaizi

Breakfast Breakfast 早餐 Zao can

Breast Breast 乳房 Rufang
Breathing Ventilation
呼吸/唤气
Huxi/huanqi
Breathing in Inspiration
Xiqi
Breathing out Expiration
呼出
Hu chu qi
Brief Transitory
Duanzan de
Bronchitis Bronchitis
Zhiqiguan fayan
Brother Brother
兄弟
Xiong di
Bruise Contusion
青肿
Qingzhong
Build-up Accumulation
Jilei
Burns Burns
烧伤
Shaoshang
Burp Eructation
嗳气
Ai qi
Buttocks Buttocks
屁股
Banbian pigu
By mouth Per oral (PO)
口服
Kou fu

 

Caesarian section Caesarian section 剖腹产术 Poufu chanshu
Cafeteria Cafeteria
自助食堂
Zizhu shitang
Calf Calf
/小腿
Fei / xiaotui
Call (for/name) Call (for/name)
//叫名
Jiao/jiaolai/jiaoming
Call-bell Call-bell
叫人
Jiao ren ling
Cancer Carcinoma
Ai
Cancer-causing Carcinogenic
致癌
Zhiai ji
Cardiac Cardiac
Xinzang de
Cast (plaster) Cast (plaster)
敷料(石膏
) Yingzhi fuliao (shigao)
CAT/CT Scan CAT/CT Scan
Dianzi saomiao
Cataract Cataract
Bain nei zhang
Catheter Catheter
Dao guan
Cavities Caries
蛀牙
Zhuya
Chaplain Chaplain
Mushi
Cheek Cheek
Lianpi
Chest Chest
胸腔
Xiongqiang
Chicken pox Varicella
水豆
Shui dou
Children Children
Ertong
Chin Chin
下巴
Xiaba
Cholera Cholera
Huo luan
Cholesterol Cholesterol
胆固醇
Dangu chun
Christian Scientist Christian Scientist
基督的科学研
Jidujiao de kexueyanjiu
Claustrophobia Claustrophobia
恐怖
Youbi kongbu
Clear Clear
澈的
Qingche de
Clinic Clinic
Zhensuo
Cocaine Cocaine
可卡因
Ke ka yin
Cold (low temp) Cold (low temp)
冷的
Leng de
Cold (resp. infection) Upper respiratory infection
呼吸系统发
Huxi xitong fayan
Cold sore/genital herpes virus Herpes simplex
庖疹
Paozhen
Collarbone Clavicle
Suogu
Colon Colon
结肠
Jiechang
Comatose Comatose
昏迷
Hunmi
Complication Complication
复杂
Fuza de
Concussion (brain) Concussion (brain)
使()
Shi (nao bu) zhenshang
Condition Condition
状况
Zhuangkuang
Condom Condom
避孕套 Biyun tao

Confusion Confusion 模糊不 Mohu buqing

Constipation Constipation 便秘 Bianmi

Contact Lenses Contact Lenses 形眼 Yinxing yanjing

Continuous Continuous 连续 Lianxu de

Contraceptive Contraceptive 避孕 Biyun yao

Contraction Contraction Zigong shousuo

Convulsion Convulsion 痉挛 Jingluan

Coordination Coordination 使协调 Shi xietiao

Cosmetic Cosmetic 用的 Fenshiyong de

Cough Cough 咳嗽 Kesou

Cough medicine Expectorant 咳嗽 Kesou yao

Coughing up blood Hemoptysis 咳嗽出血 Kesou chuxue

Cramps Cramps 抽筋 Choujin

Crohn’s disease Ieitis 肠发 Huichang fayan

Crutches Crutches 拐杖 Guai zhang 

Cry Cry Ku

Cut (from surgery) Incision 切口(外科手) Qiekou (waike shoushu)

Cyst Cyst / Bao/nang

Cystic fibrosis Cystic fibrosis 纤维 Nangzhongxing xianweihua

 

 

Dad/Father Dad/Father 爸爸/ Baba/fuqin

Daughter Daughter Nu'er

Decompression chamber Decompression chamber 减压 Jianya zhiliao shi

Decongestant Decongestant 防充血 Fang chongxue ji

Defecation Defecation 便 Pai fenbian

Dehydration Dehydration 使 Shi tuoshui

Dentist Dentist Ya yi

Depression Depression 消沉 Xiaochen

Diabetes Diabetes 糖尿病 Tangniao bing

Diagnosis Diagnosis 诊断 Zhenduan

Dialysis Dialysis 血液过滤方法 Xueye guolu zhiliao fangfa

Diaper Diaper 一次性尿布 Yicixing niaobu

Diarrhea Diarrhea Fuxie

Difficulty breathing Dyspnea 呼吸困 Huxi kun nan

Difficulty speaking Dysarthria 音困 Fayin kun nan

Difficulty swallowing Dysphagia 咽困 Tunyan kun nan

Dinner Dinner 正餐 Zheng (wan) can

Diphtheria Diphtheria 百喉 Bai hou

Disease Disease 疾病 Jibing

Dislocation Dislocation 使 Shi tuowei

Disorientation Disorientation 使 迷惘 Shi miwang

Dizziness Vertigo Xuanyun

Doctor (female) Doctor (female) (女性) Yisheng (nuxing)

Doctor (male) Doctor (male) (男性) Yisheng (nanxing)

Dog bite Dog bite 狗咬 Gei gou yao

Dosage schedule Dosage schedule 时间 (Yao de) jiliang shijianbiao

Dose Dose 的一 (yao de) yiji

Double vision Diplopia 复 视 Fushi

Drainage Drainage 排水 Pai shui

Drink Drink He

Dry eyes Xerophthalmia 眼睛干燥病 Yanjing ganzao bing

Dry mouth Xerostomia 口腔干燥病 Kouqiang ganzao bing

 

 

Ear drum Tympanic membrane 耳鼓膜 Er gu mo

Ear infection Otitis 朵发 Erduo fayan

Ears Ears Erduo

Earwax Cerumen 耳垢 Er gou

Eczema Eczema 湿 Shizhen

EEG (brain scan) Electroencephalography 脑电图 Nao dian tu

EKG Electrocardiography 电图 Xin dian tu

Elbow Elbow Zhou

Emergency Emergency 急情 Jinji qingkuang

Emergency Room Emergency Room 急救室 Jijiu shi

Emphysema Emphysema 气肿 Fei qi zhong

Enema Enema Guan chang

Enteric-coated Enteric-coated Chang mo

Epilepsy Epilepsy 癫疯/癫痫 Yangxianfeng/dianxian

Error Error 错误 Cuowu

Estrogen Estrogen 雌激素 Ci ji su

Excrement Excrement 便 Fenbian

Exercise Exercise 运动 Yundong

Experimental Experimental 实验性的 Shiyan xing de

Eye Eye 眼睛 Yanjing

Eye glasses Eye glasses Yanjing

Eye inflammation Conjunctivitis 睑发 Yanjian fayan

Eye sight Eye sight Shili

Eyebrow Eyebrow 眉毛 Meimao

Eyedrops Eyedrops 眼睛 Yanjing yaoshui

Eyelid Eyelid Yanjian

 

 

Face Face 面孔 Miankong

Fainting Syncope 昏厥 Hun jue

Fallopian tube Adnexitis 卵 巢 Luanchao fayan

Family Family 家庭 Jiating

Fatal Fatal 致命的 Zhiming de

Father Father Fuqin

Fatigue Fatigue Pilao

Feces Feces 便 Fenbian

Feminine napkin Feminine napkin 女月棉巾 Funu yuejing mianjin

Fever Pyrexia 发烧 Fashao

Feverish Febrile 发热 Fare de

Finger Finger 手指 Shouzhi

Fingernail Fingernail 指甲 Zhijia

Fist Fist Quantou

Flu Influenza 流行性感冒 Liuxixing ganmao

Food poisoning Food poisoning 食物中毒 Shiwu zhongdu

Foot Foot Jiao

Forehead Forehead E

Fracture Fracture 骨折() Guzhe (zheduan)

Friend Friend 朋友 Pengyou

Frostbite Frostbite 冻伤 Dongshang

 

 

Gall bladder inflammation Cholecystitis 胆囊 Dannang fayan

Gastroenterologist Gastroenterologist Weichanbing zhuanjia

Genetic Genetic 遗传 Yichuan de
Genital Genital
生殖器/
Shengzhiqi/waiyinbu
Geriatric Geriatric
老年病
Laonianbing xue
German measles Rubella
Feng zhen
Gland Gland
Xian
Glaucoma Glaucoma
光眼/绿內障 Qing guang yan/lu nei zhang
Gluten Gluten
/
/蛋白质 营养混合物 Gu/mai/danbaizhi yingyang hunhewu
Going to the toilet a lot Polyuria
多尿病/
Duo niao bing/zheng
Gollstones Cholelithiasis
胆石症
Danshi zheng
Gonorrhoea Gonorrhoea
淋病
Lin bing
Good Good
好的
Hao de
Gout Gout
Tong feng
Graze-Cut Abrasion
Ca shang
Groin Groin
腹股
Fugu gou
Gynecological Gynecological
Fu ke

 

Hair (head) Hair (head) 头发 Tou fa
Hallucination Hallucination
Huan jue
Hand Hand
Shou
Handicap Handicap
Canji
Hardening of the arteries Arteriosclerosis
脉硬化 Dongmai  ying hua
Harmful Adverse
不利的
Buli de
Hay fever Rhinitis
Bi fayan
Head Head
Tou
Headache Cephalgia
Tou tong
Hearing-related Auditory
Ting jue
Heart Heart
Xin zang
Heart attack Myocardial infarction
心肌梗塞/
Xinji gengse/xinzang bing fazuo
Heart murmur Heart murmur
不正常的心跳
Buzhengchang de xintiao
Heart specialist Cardiologist
Xinzangbing zhuanjia
Heart valve infection Endocarditis
心瓣膜
Xinbanmo fayan
Heartburn Reflux
胃灼
Weizhuo re
Heel Heel
脚后跟 Jiao hougen
Help Help
Bang zhu
Hemophilia Hemophilia
血友病
Xue you bing
Hemorrhoids Hemorrhoids
Zhi chuang
Hepatitis Hepatitis
脏 发
Ganzang fayan
Hernia Hernia
Shan
Heroin Heroin
海洛因
Hai luo yin
High blood pressure Hypertension
高 血
Gao xueya zheng
High blood sugar Hyperglycaemia
高血糖症
Gao xuetang zheng
High/over-active thyroid Hyperthyroidism
腺机能高 Jiazhuangxian jineng gao
Hip Hip
臀部
Tun bu
HIV HIV
艾滋病病毒
Aizibing bingdu
Hives Urticaria
Pifu zhen
Hoarseness Hoarseness
Siya de
Hospitalization Hospitalization
住院
Zhu yuan
Husband Husband
丈 夫
Zhangfu
Hypothermia Hypothermia
低体
Di tiwen 코둫

Hysterectomy Hysterectomy 割除 Zigong ge chu shu

 

Ill Ill 有病的 Youbing de
Immunity Immunity
免疫的
Mianyi de
Immunization Immunization
有免疫力的
You mianyi li
Impetigo Impetigo
庖病
Nong pao bing
Incontinence Incontinence
大小便失禁的
Daxiaobian shijin de
Indigestion Dyspepsia
消化不良
Xiaohua bu liang
Indigestion remedy Antacid
制酸
Zhisuan ji
Infection Infection
染病
Chuanran bing
Inflammation of the pancreas Pancreatitis
Yixian fayan
Injection Injection
注射
Zhushe
Injury Injury
Shoushang
Inoperable Inoperable
不可以
Bu keyi dong shoushu de
Insect Insect
昆虫
Kunchong
Instructions Instructions
用法
Yongfa shuoming
Insulin Insulin
胰岛
Yi dao su
Insurance Insurance
Baoxian
Intensive care unit (ICU) Intensive care unit (ICU)
加强/重症监护
Jiaqiang huli/zhongzheng jianhu shi
Intermittent Intermittent
断断续续
Duanduan xuxu de
Internal Exam using fiber optic tube Endoscopy
视觉检验
Neibu shijue jianyan
Intestinal Intestinal (
)
(Yingxiang) chang
Intestinal (IV) Intestinal
肠静脉內喂养
Chang jingmai nei weiyang
Intestines Intestines
Chang
Intolerance to light Photophobia
畏光症
Wei guang zheng
Irregular Aberrant
不定期的
Bu dingqi de
Irregular heartbeat Arrhythmia
心跳反常病
Xintiao fanchang bing
Irritation Irritation
使感到不适
Shi gandao bushi
Is/it is Is/it is
/
Shi/zhe shi
It It
Ta
Itchy Pruritic
痒症
Fa yang zheng

 

Jaundice Jaundice 疸病 Huangdan bing
Jaw Jaw
He
Jellyfish Jellyfish
水母
Shuimu
Joint Joint
关节
Guanjie
Joint pain Arthralgia
关 节
Guanjie tong
Juice Juice
//肉汁
Guo/cai/rou zhi

 

Keloid Keloid 瘢瘤 Ban liu
Ketoacidosis Ketoacidosis
酸中毒
Tongsuan zhongdu
Kidney Kidney
Shen
Kidney failure Azotaemia
有故障
Shen you guzhang
Kidney-related Renal
肾脏
Shenzang de
Knee Knee
Xi

 

Laboratory Laboratory 实验 Shiyan shi
Lack of periods Amenorrhoea
无月
Wu yuejing
Last name Last name
姓名
Xingming
Laxative Laxative
泻药
Xie yao
Laying down Supine
Yang wo de
Leg Leg
Tui

Lethargy Lethargy 无生 Wu sheng qi
Leukemia Leukemia
白血病
Baixue bing
Life support Life support
生命持器
Shengming weichi qi
Ligament Ligament
韧带
Rendai
Lip Lip
嘴唇
Zuichun
Liquor Liquor
烈性酒
Liexing jiu
Liver Liver
Ganzang
Local Local
本地的
Bendi de
Low blood pressure Hypotensive
低血
Di xueya zheng
Low blood sugar Hypoglycaemia
低血糖症
Di xuetang zheng
Low/underactive thyroid Hypothyroidism
腺机能低
Jiazhuangxian jineng di
Lump N/A
肿块
Zhong kuai
Lunch Lunch
午餐
Wucan
Lung Lung
Fei
Lung-related Pulmonary
肺的
Fei de
Lymph node cancer Lymphoma
淋巴瘤
Lin ba liu

 

Malaise Malaise 不适 Bu shi
Malaria Malaria
Nueji de
Malignant Malignant
性的/致命的
E'xing de/zhiming de
Man Man
男人
Nan ren
Massage Massage
按摩
An mo
Medical Medical
医学
Yixue de
Medication Medication
Yao wu
Medication for irregular heartbeat Antiarrhythmic
心跳反常
Zhiliao xintiao fanchang yao
Medication that prevents blood clotting Anticoagulant
防血凝结 药
Fang xueningjie yao
Medication to increase urine output Diuretic
排尿
Painiao ji
Medication to prevent convulsions Anticonvulsant
痉挛药
Fang jingluan yao
Medication to reduce swelling Anti-inflammatory
消炎
Xiaoyan yao
Medication to treat cancer Antineoplastic
癌症
Zhiliao aizheng yao
Medication to treat cancer Antitumor
疗肿
Zhiliao zhongliu yao
Medication to treat cough Antitussive
咳嗽
Zhiliao kesou yao
Medication to treat diabetes Antidiabetic
糖尿病
Zhiliao tangniaobing yao
Medication to treat epilepsy Antiepileptic
癫疯/癫痫药
Zhiliao yangxianfeng/dianxian yao
Medication to treat fever Antipyretic
疗发烧药
Zhiliao fashao yao
Medication to treat fungus infection Antifungal
疗真
Zhiliao zhengjun yao
Medication to treat high blood pressure Antihypertensive
高血压药
Zhiliao gaoxueya yao
Medication to treat itching Antipruritic
止痒
Zhiyang yao
Medication to treat vomiting Antiemetic
疗呕
Zhiliao outu yao
Medication/substance to cause vomiting Emetic
使
Shi outo yao
Melanoma Melanoma
黑素瘤
Hei su liu
Meningitis Meningitis
Naomo fayan
Menopause Menopause
绝经
Jue jing
Mental retardation Mental retardation
智力迟钝 Zhili chidun de

Migraine Migraine Pian toutong
Mild Subclinical
重的先期症
Bu yanzhong de xianqi zhengzhuang
Milk production Lactation
泌乳
Mi ru
Miscarriage Miscarriage
/
Liuchan/xiaochan
Mom-mother Mom-mother
妈妈/
Mama/muqin
More More
更多的
Gengduo de
Mouth Mouth
Kou
MRI MRI (Magnetic Resonance Imaging)
核能描器
Heneng shengbo neibu saomiao qi
Mucus Mucus
粘液
Nian ye
Multiple sclerosis Multiple sclerosis
性硬化
Duo fa xing yinghua
Muscle Muscle
肌肉
Jirou
Muscle pain Myalgia
肌肉痛
Jirou tong
Muscle relaxant Muscle relaxant
肌肉松弛
Jirou songchi yao
Muscular dystrophy Muscular dystrophy
肌肉营养不良
Jirou yingyang buliang
Mutism Mutism
Ya zheng

 

Narcotic Narcotic 麻醉 Mazui ji
Nasal Nasal
鼻的
Bi de
Nausea Nausea
Zuo'ou
Navel Navel
Du qi
Nearsightedness Myopia
Jinshi
Neck Neck
Jing
Needle Needle
Zhen
Nervousness Nervousness
Shenjing xitong
Nitroglycerin Nitroglycerin
硝化甘油
Xiaohuaganyou
No No
Meiyou
None None
全无
Quanwu
Non-malignant Benign
良性的
Liangxing de
Non-urgent Elective
选择
Ke xuanze de
Normal Normal
正常的
Zhengchang de
Nosebleed Epistaxis
鼻出血
Bi chuxue
Not ever Not ever
Cong bu
Nurse Nurse
Hushi

 

Obesity Obesity 非常肥胖的 Feichang feipang de
Obstetrical Obstetrical
Chan ke
Occasional Occasional
偶然的
Ouran de
Ointment Ointment
Ruan gao
Operating room Operating room
Shoushu shi
Ophthalmological Ophthalmological
眼科
Yan ke xue
Oral Oral
口用的
Kou yong de
Orthopedic Orthopedic
形外科
Jiaoxing waike
Osteoarthritis Osteoarthritis
关节发
Gu guanjie fayan
Osteoporosis Osteoporosis
骨硬化病
Gu yinghua bing
Ovarian Ovarian
卵巢
Luan chao
Overdose Overdose
Guo liang
Ovulation Ovulation
Chan luan
Oxygen Oxygen
氧气
Yang qi

 

Pacemaker Pacemaker 起博器 Xinzang qibo qi
Pain Pain
痛苦 Tongku

Painful urination Dysuria 排 尿困 Painiao kun nan
Pain-killer Analgesic
止痛
Zhitong
Palpitation Palpitation
急速的跳
Xinzang jisu de tiaodong
Paralysis Paralysis
使麻痹
Shi mabi
Paranoia Paranoia
妄想狂
Wangxiang kuang
Parasite-related Parasitic
寄生物
Jisheng wu
Parkinson’s disease Parkinsonism
帕金森氏症
Pajinsen shi zheng
Patient Patient
病人
Bingren
Pediatric Pediatric
Er ke
Penis Penis
阴茎
Yinjing
Periods Menstruation
Yue jing
Peritonitis Peritonitis
腹膜
Fu mo fayan
Persistent Persistent
Chixu de
Perspiration Perspiration
流汗
Liu han
Petit mal/absence Petit mal
癫痫
Dian xian xiao fazuo
Pharmacy Pharmacy
Yao dian
Phlebitis Phlebitis
Jing mo fayan
Phlegm Sputum
Tan
Phobia Phobia
Kong ju
Phone Phone
电话
Dianhua
Physical therapy Physical therapy
物理治
Wuli zhiliao fa
Pillow Pillow
Zhentou “Pins & needles” sensation Paraesthesia 刺般的感(麻痹
) You zhenciban de ganjue (mabi)
Placenta Placenta
Tai pan
Pneumonia Pneumonia
Fei fayan
Poison Toxin
有毒的
You du de
Poison ivy/oak Poison ivy/oak
毒常春藤/()
Du changchunteng/xiang (yue) shu
Policy number Policy number
险单号码
Baoxiandan de haoma
Polio Poliomyelitis
麻痹症
Xiao'er mabi zheng
Pollen Pollen
花粉
Huafen
Preeclampsia Preeclampsia
前症/先兆
Zixian qian zheng/zixian xian zhao
Pregnant Pregnant
怀孕的
Huai yan de
Premature Premature
Zao chan
Premenstrual Premenstrual
Yuejing qian
Prescription Prescription
Yao fang
Prevention Prevention
防止
Fangzhi
Priest (Catholic) Priest (Catholic)
神父(天主
) Shen fu (tian zhu jiao)
Private room Private room
私用的房
Siyong de fangjian
Procedure Procedure
程序
Cheng xu
Prognosis Prognosis
言能力
Yuyan nengli
Prolapse Prolapse
Tuo chui
Prostate Prostate
前列腺
Qian lie xian
Prostate inflammation Prostatitis
前列腺
Qian lie xian fayan
Psoriasis Psoriasis
牛皮/屑病
Niupi xuan/yinxie bing
Psychiatric Psychiatric
精神病治
Jingshenbing zhiliao
Psychiatrist Psychiatrist
精神科
Jingshen ke yisheng
Puberty Puberty
春期/育期
Qingchun qi/fayu qi
Pus Purulent
Han nong de

 

 

Question Question 问题 Wenti

Rabies Rabies 狂犬病 Kuangquan bing
Racing heart Tachycardia
心跳
Xintaio guosu
Radiation Radiation
Fushe
Radiation therapy Radiotherapy
线
Shexian zhiliao
Random Sporadic
偶尔生的
Ou'er fasheng de
Rape Rape
强奸
Qiang jian
Rash Rash
疹子
Zhen zi
Razor Razor
剃刀
Ti dao
Recovery room Recovery room
Kangfu shi
Rectal Rectal
Zhi chang
Recuperation Recuperation
Fu yuan
Recurring Recurrent
Chong xian
Regurgitation Regurgitation
反胃
Fan wei
Remission Remission
状减轻
Zhengzhuang jianqing
Resuscitation Resuscitation
使恢
Shi huifu zhijue
Rib Rib
肋骨
Leigu
Ringing in the ears Tinnitus
Er ming
Rumbling tummy Borborygmus
Chang you qi
Runny nose Rhinorrhoea
鼻溢/鼻漏
Biyi/bilou
Rupture Rupture
Fashan qi

 

Scar Scar 伤疤 Shangba
Schizophrenia Schizophrenia
精神分裂症
Jingshen fenlie zheng
Sciatica Sciatica
坐骨神
Zuo gu shenjing tong
Scrotum Scrotum
囊袋
Yin nang dai
Sedative Sedative
镇静药
Zhenjing yao
Seizure/convulsion Seizure
(
) Fazuo (jingjue)
Senility Dementia
年老病(心理/智能衰退
) Nianlaobing (xinli/zhineng shuai tui)
Severe Acute
害的
Lihai de
Sexually transmitted Venereal
性病
Xing bing
Shin Shin
Jing
Shingles Herpes zoster
庖疹 爆的痛苦
Paozhen baofa de tongku
Shock Shock
Zhenjing
Shoulder Shoulder
Jian
Sickle cell anemia Sickle cell anemia
镰状细胞性
Lianzhuang xibao xing pinxue
Side effect Side effect
副作用
Fu zuo yong
Sinusitis Sinusitis
/
Dou/lugu fayan
Sleep Sleep
睡眠
Shuimian
Sleepiness Somnolence
磕睡的
Ke shui de
Sleeping pill Hypnotic
安眠
An-mian yao
Sleeping pill N/A
安眠
An-mian yaowan
Sleeplessness Insomnia
失眠
Shimian
Smell Odor
Qi wei
Smoke Smoke
抽烟
Chouyan
Snakebite Snakebite
蛇咬
Gei sheyao
Sometimes Sometimes
Youshi
Sore throat Laryngitis
喉痛
Hou tong
Sore throat Pharyngitis
喉痛 Hou tong

Spasm Spasm 痉挛 Jingluan
Specialist Specialist
Zhuanjia
Speech Speech
说话能力
Shuohau nengli
Spider bite Spider bite
蜘蛛咬
Gei zhizhu yao
Spinal Spinal
脊椎骨的
Jizhuigu de
Spleen enlargement Splenomegaly
Pi zhong da
Sprain Sprain
扭伤
Niushang
Stiffness Rigidity
硬的
Jianying de
Stomach ache Stomach ache
胃痛
Wei tong
Stomach flu Gastroenteritis
肠发
Weichang fayan
Stomach ulcer Peptic ulcer
消化性溃疡
Xiaohua xing kuiyang
Stress Stress
Yali
Stroke Cerebrovascular accident
Zhongfeng
Sudden Abrupt
突然的
Turan de
Sudden attack Paroxysmal
Fazuo
Sunburn Sunburn
日炙
Rizhi
Suncreen/sunblock Suncreen/sunblock
油膏
Fang shai yougao
Supplement Supplement
Buchong
Suppository Suppository
(
) Shuan ji sai yao (zuo yao)
Surgical Surgical
外科的
Waike de
Sweating Diaphoresis
出汗
Chuhan
Swelling Swelling
肿胀
Zhongzhang
Swelling due to fluid Edema
Shui zhong
Swelling in artery wall Aneurysm
脉瘤
Dongmai liu
Symptom Symptom
Zhengzhuang
Syringe Syringe
注射器
Zhushe qi

 

Tampon Tampon 棉栓 Yuejing mianshuan
Teen-ager Adolescent
少年
Qing shao nian
Temperature Temperature
发烧
Fashao
Tendency Predisposition
使先有
Shi yuxian you qingxiang
Tendency Tendency
趋势
Qushi
Tendinitis Tendinitis
肌腱
Ji jian fayan
Test Test
检验
Jianyan
Testicle-related Testicular
睾丸
Gaowan
Tetanus Tetanus
伤风
Poshangfeng
The Bends/decompression sickness The Bends/decompression sickness
屈痛/减压(潜水
) Qutong/jianya bing (qian shui yuan bing)
Therapy Therapy
Zhiliao
Thigh Thigh
大腿
Datui
Throbbing (pain) Throbbing (pain) (
/脉搏)
(xinzang/maibo) tiao dong tong
Thumb Thumb
大拇指
Da muzhi
To die To die
死亡
Si wang
Toe Toe
脚趾
Jiaozhi
Toilet Toilet
盥洗室
Guanxi shi
Tongue Tongue
Shetou
Tonsilitis Tonsilitis
扁桃腺
Biantaoxian fayan
Tooth Tooth
齿
Yachi
Toothache Toothache
牙痛
Yatong
Toothbrush Toothbrush
牙刷 Yashua

Toothpaste Toothpaste 牙膏 Yagao

Tranquilizer Antipsychotic 镇静 剂 Zhenjing ji

Tranquilizer Tranquilizer 镇静剂 Zhenjing ji

Transfer Transfer 调动 Diaodong

Transfusion Transfusion Shuxue

Transplantation Transplantation 移 植 Yizhi

Tremor Tremor Fa dou

(Trisomy 21) Down’s Syndrome 唐氏合症 Tangshi zonghe zheng

Tube Tube Guanzhuang de

Tuberculosis Tuberculosis 核病 Fei jiehe bing

Tumour Tumour Zhong liu

Typhoid fever Typhoid fever 寒病 Shanghan bing

Typhus Typhus 斑疹 Banzhen shanghan

 

 

Ulcer Ulcer 溃疡 Kuiyang

Ultrasound/sonogram Ultrasound/sonogram 检查/声图 Chao sheng bo jiancha jishu/chao sheng tu

Unconscious Unconscious 失去知 Shiqu zhijue de

Under the tongue Sublingual 下的 Shetou xia de

Upset stomach Gastritis 溃疡 Wei kuiyang

Urgent Urgent 急的 Jinji de

Urinary tract Infection UTI Urinary tract Infection UTI 泌尿道感染/ Mi niao dao ganran/fayan

Urination Micturition 排尿 Pai niao

Urine Urine 尿/小 便 Niao/xiaobian

Urine test N/A 尿/小便 Yan niao/yan xiaobian

 

 

Vaccination Vaccination 疫 苗 Jiezhong yimiao

Vaginal Vaginal Yindao

Vaginal discharge Vaginal discharge 道排泄 物 Yindao paixiewu

Varicose vein Varicose vein 脉曲 Jingmai quzhang

Vial Vial 小的 Xiao de yaoshui ping

Viral Viral 病毒引起的 Bingdu yinqi de

Vision Vision Shili

Visiting hours Visiting hours 访问时间 Fangwen shijian

Vomit (n.) Vomitus Outu

Vomiting Emesis Outu

Vomiting blood Hematemesis 吐血 Tu xue

 

 

Walking Ambulatory 可以行 Keyi xingdong de

Warning sensation Aura 有症 Ganjue you zhengzhuang

Wart Wart / You/houzi

Weakness Weakness Xuruo

Wheezing Wheezing Chuanqi

When When 么时 Shenme shihou

White of the eye Sclera 眼膜 Yan mo

Whooping cough Pertussis 百日咳 Bai ri ke

Wife Wife 妻子 Qizi

Womb Uterus Zigong

Worms Worms 蠕虫 Ruchong

Worsening Aggravation 使气恼 Shi qinao

Worsening Exacerbation E'hua

Wound Wound / Shangkou/shoushang

Wrist Wrist 手腕 Shouwan

 

 

X-ray Radiography 线(X –) Shexian (X-guang)

 

 

Yeast infection Candidiasis 念珠菌病 Nianzhujun bing

Yellow fever Yellow fever 黄热 Huangre bing

ㅎㅎ 꽤 길군요 ^^ 많은 분들에게 도움이 되면 좋겠네여...
네이버에 있는 자료들 슬슬 옮겨야 겠네여 ^^ 바이바이 네이버 ㅎㅎ

저작자 표시 비영리 변경 금지
신고
 
 
Posted by aiyuri@gmail.com aiyuri

댓글을 달아 주세요

  1. aming 2011.11.02 00:25 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    좋은 정보 담아갈게요^^ 감사합니다.

한국방송통신대 경기지역대학 영문과 오티가 있다기에 경기지역대학을 다녀왔습니다 ^^
2010/03/22 - [영어 English] - 한국방송통신대학교 경기지역대학 안내 및 오리엔테이션 (오티) OT (orientation)

경기지역대학이 생각보다 집에서 가까지 있더군요 ㅠㅠ 하지만 대중교통이 불편한 점이 너무 아쉬워요 ㅠㅠ 아래 지도에서 보시는 것 처럼 주변이 횡~ 합니다~ ㅎㅎ



한국방송통신대학교 경기지역대학 정문의 이정표 입니다 ^^ 조금 횡~ 한 느낌이네여~


한국방송통신대학교 경기지역대학

한국방송통신대학교 경기지역대학


그 옆에 주차안내 표지판이 붙어 있네여

<
교내 만차시에는 오목천교회(입구쪽)와 공터(뒷쪽) 주차장을 이용해 주시기 바랍니다.
경기지역대학장
>

한국방송통신대학 경기지역대학 학장님 명의로 주차 안내가 되어있네여~ 대중교통이 불편해서인지 차를 가지고 오시는 학우분들이 많이 계신 것 같네여 ㅎㅎ

주차안내

주차안내


그 옆에 대학서점 안내가 있네여~ 그런데 아쉬운 점은 대학서점에서 한국방송통신대학 교재를 판매하는 것이 아니라 참고서를 판매 하네여~ 이에 대해 학보에서도 문제를 많이 지적했었는데~... ㅠㅠ


한국방송통신대학교 경기지역대학 정문 입구를 다시 찍어 보았어요 ㅎㅎ

한국방송통신대학교경기지역대학정문

한국방송통신대학교경기지역대학정문


한국방송통신대학교 경기지역대학 건물입니다 ^^ 위쪽에 한국방송통신대학교라고 적혀있네여~ ㅎㅎ 멋진가요?

한국방송통신대학교

한국방송통신대학교


주차를 하고 입구를 찾아보았어요 ^^

경기지역대학정문

경기지역대학정문


입구에 보니 우측에 학생회 게시판이 있네여~...
포스터가 붙어 있는데
<
2010학년도 부터 "수강신청 후 등록금 납부" 제도가 변경됨을 알려드립니다
>
라는 포스터가 붙어 있네여~... 제 생각에는 수강신청 인원을 확인 한 후에
교재를 출력하려는 것 같네여 그래서 2010년 올해는 교재가 늦게 나와 문제가 많았죠?

학생회게시판

학생회게시판


좌측에는 지역대학게시판이 있네여
2010학년도 신편입생 모집에 대한 포스터와 통계경진대회 관련 내용을 알려주는 포스터가 붙어 있네여 ^^

지역대학게시판

지역대학게시판


그리고 그 옆에 작게 공고가 붙어 있네여

<
공고

학교내는 전체 금연 구역으로 다음과 같이 흡연구역을 지정하여 알려드리니 이용에 참고 하시기 바랍니다

흡연장소 : 운동장 옆 등나무펜시

2009. 9. 28

경기지역대학장
>

학장님이 지정했다니 ㅎㅎ 지켜야겠죠?

공고

공고


한국방송통신대학교 경기지역대학 건물 안으로 들어가니
출석수업전용게시판이 보이네여 강사초청 강의 및 기타 포스터 등이 붙어있네여

출석수업전용게시판

출석수업전용게시판


그리고 학생회게시판이 또 보이네여 ^^

학생회게시판

학생회게시판


안양학습관에서 보지 못하던 강의실 이용 현황판이 있네여 ^^ 각 강의실을 어떤 내용으로 사용하고 있는지 알려줘서 좋네여~... 안양학습관에서도 이런 제도는 활용하면 좋겠네여 ㅎㅎ

강의실이용현황판

강의실이용현황판


한국방송통신대 경기지역대학 1층 로비 모습입니다 ㅎㅎ 도서관 입구가 보이네여

경기지역대학1층

경기지역대학1층


경기지역대학 1층 로비에 증명서발급기와 도서반납기 그리고 공중전화 표지판이 보이네여
그 옆으로 학생 서비스센터가 보이네여 ^^

경기지역대학1층로비

경기지역대학1층로비


학생서비스센터 입구입니다 ^^ 여기에 자주 들려 학사일정 및 기타 서비스를 받아야 할텐데~ ㅎㅎ
학생서비스센터

학생서비스센터


증명서발급기와 도서반납기 그리고 공중전화 표지판이 있고 그와 관련된 기계가 있고 휴대폰 충전기도 보이네여~ ㅎㅎ 사진 찍을때는 이용하시는 분들이 안계시네여~


경기지역대학 건물 안내입니다 ㅎㅎ 지하 1층에 지상6층이네여~ ㅎㅎ

경기지역대학건물안내

경기지역대학건물안내


경기지역대학  도서관으로 가 보았어요 입구에
도서관 이용안내가 붙어 있네여
<

자료열람실 화~금 이용시간 09:00~20:00
자료열람실 토요일 일요일  이용시간 09:00~17:00 ( 17:00~18:00 자료정리시간)
일반열람실 / 제2열람실(206호) 월~일 07:00~23:00

*휴관일 : 매주 월요일, 개교기념일 (3월 9일), 법정 공휴일, 기타 학장이 필요하다고 인정하는 날

*과제물 기간에 도서는 대출되지 않습니다. (교재는 열람 및 복사만 가능)

*가방은 개인 사물함에 넣어 주세요. (필기도구만 가지고 입실)

*귀중품은 반드시 휴대하시기 바랍니다. (분실시 책임지지 아니함)

*자료 및 시설물 훼손시 변상, 이용금지

*음식물 반입금지(커피, 음료, 과자)

*본교 학생에 한하여 이용이 가능합니다 ^^

>

월요일에 도서관 자료 열람실이 쉬는군요~ 아침 9시부터 저녁 8시까지 이용이라 ㅎㅎ 괜찮네여~

도서관 이용안내

도서관 이용안내


도서관 사물함~ ㅎㅎ


도서관 사물함을 어떻게 이용해야 하는지 친절하게 적혀있네여 ^^

<

개인소지품은 사물함에 (동전 100원) 넣으시고, 개인소지품 (귀중품) 및 책, 필기도구만 가지고 입실 하시기 바랍니다.

>


도서관사물함이용안내

도서관사물함이용안내


도서관에 AV자료를 활용할수 있는 시설이 있네여 ^^
여기서  AV는 Adult Video 성인비디오? ㅋㅋ 아닌거 다 아시죠?

Audio Video 입니다 ^^ 음성 영상 자료요~ ㅋㅋ


국회도서관 원문 검색 안내 표지~
국회도서관 원문 검색이 가능하군요~ ㅎㅎ 하지만 출력에는 장당 50원이 필요합니다~

<
프린터 전용 자리
(모니터 옆에 카드를 넣은 후 인쇄 가능합니다)
>

국회도서관원문검색

국회도서관원문검색


국회도서관원문검색 및 기타 도서관 출력에 대한 안내문이 붙어있네여 ^^

<
안내문

우리지역대학내 현재 사용하고 있는 컴퓨터전용 프린트(도서관, 전산실습실)를 사용함에 있어서 지역대학에서는 무상으로 지원하였으나, 수요자 부담원칙에 따른 관련법에 따라 아래와 같이 유료화를 실시하여 양질의 서비스를 제공하고자 하오니 양해바랍니다.

1. 유료화 일시 : 2006년 12월 1일(금)
2. 프린터 설치 장소 : 도서관(1층), 전산실습실1(2층)
3. 프린트 가격 : A4 1매 -> 50원 (본교,서울1,서울2, 인천지역대학 가격 동일 )
4. 프린터 설치 장소 : 도서관(1층), 전산실습실1(2층)
5. 카드구입 : 3층 학생회 옆 복사기 카드와 겸용 사용
6. 카드가격 : 1매당 5,000원. 끝.

경기지역대학장
>

2006년에는 프린트가 무료였군요 ㅠㅠ 그런데 지금보니 안내문에 2번과 4번 내용이 동일하네요 오타인가요?

안내문

안내문


경기지역대학 도서관 실내 모습입니다 ^^ 책이 꽤 많아 보이네여~

경기지역대학도서관

경기지역대학도서관


한국방송통신대학교 로고도 붙어있고 책들이 많이 보이네여 ^^

도서관

도서관


ㅎㅎ 이런 책들을 보면서 열심히 공부해야 하는데~... 잘 안되네여~ 열공~!!

한국방송통신대학경기지역대학도서관

한국방송통신대학경기지역대학도서관


도서관을 나와 다산강당으로 가기 위해 엘리베이터를 탔습니다 ^^
그 앞에 커피,음료수 등을 가지고 승강기를 타지 마세요라고 적혀있네여~
흐미~...

승강기문구

승강기문구


엘리베이터~ 승강기 안에도 경기지역대학 건물에 대한 안내가 붙어있네여 ^^


안내

안내


다산강당 입구입니다 ^^ 茶山講堂 차 다 茶 뫼 산 山  익힐 강 講 집 당堂
다산~ 차의 산 차가 산을 이루는 강당이네여 ^^ 차 냄새가 나는지~

다산강당입구

다산강당입구


다산강당으로 들어가니 아무도 없네여 ^^; 한국방송통신대학교 영어영문학과 Orientation 이라고 적힌 플렌카드만 보이네여

다산강당

다산강당


허걱 늦게 도착했더니 아무도 안계시네여 ㅠㅠ

한국방송통신대학교영어영문학과Orientation

한국방송통신대학교영어영문학과Orientation


다산강당 좌석입니다 ^^

다산강당

다산강당


맞은편도 동일한 구조로 되어있네여 ^^

다산강당좌석

다산강당좌석


입구에 Welcome 이라고 적혀 있네여 풍선도 보이고요~ ㅎㅎ

Welcome

Welcome


엘리베이터 승강에기도 풍선으로 장식되어있네여 ^^

풍선장식

풍선장식


그래도 여기까지 왔는데 그냥 갈 수 없어서 최환 학생회장님에게 전화를 드렸죠
505호에 계시다고 해서 가 보았습니다 ^^ 출석수업을 하게 되면 이곳이 활기가 넘치겠죠?

5층복도

5층복도


505호 대강의실 여기서 영문과 1학년 오티를 진행한다고 하셔서 ^^

505호대강의실

505호대강의실


5층 복도입니다 ^^ 정숙이라고 ㅎㅎ 적혀있네여~ 조용히~

5층복도

5층복도


505호에 들어가보니 신편입생학우 여러분들에게 학과소개와 안내를 해 주고 계시네여

영문과오티

영문과오티


튜터선생님과 최환 학생회장님입니다 ^^

영어영문학과오티

영어영문학과오티


여러 학우분들이 열심히 듣고 계시네여~

오티

오티


자세하게 안내해 주시네여 ㅎㅎ

OT

OT


잠시 있다 나와서 게시판을 보았어요
<문예창작 동아리 글타래 회원을 모집합니다 라는 안내문이 붙어있네여>


글타래

글타래


방송대 전화상담 및 온라인상담 서비스
02-3668-4302 번호도 붙어 있고요 ㅎㅎ

방송대전화상담및온라인상담서비스

방송대전화상담및온라인상담서비스


그 옆에 감아풀패
<
풍물/사물에 관심 있으신 분!
누구나 환영합니다!!
>
라고 적혀있네여 ㅎㅎ

감아풀패

감아풀패


그 옆에
<
깨어있어라, 그들이 다가온다!
호접화 蝴蝶花 나비 호 蝴 나비 꽃 蝶 꽃 화 花 나비 꽃~ ㅎㅎ
후디에화~ 라고 적혀 있고
즐기며 중국어 공부 할 14기 단원모집
>
이라면서 중국어 공부 할 학우들을 모집하네여 ^^


후디에화

후디에화


또 그 옆에는
"여러분의 튜터선생님이 누군지 아시나요?" 라면서
튜터제도에 대해 알리는 포스터가 붙어있네여 ^^

튜터안내

튜터안내


그 옆에 미래를 향한 "경쟁력" 업그레이드! 라면서
한국방송통신대학교 평생교육원에서 시행하는 외국어 강좌에 대해 안내하네여
영어/일어/중국어와 정보화자격증 과정이 여러분을 기다립니다 ^^


자세한 강의 내용입니다 ^^ 참고하세여~


가운데 5층 로비로 나오니 옆에 자판기가 있네여 ^^

자판기

자판기


자판기의 가격은 ㅎㅎ 참고하세여 ^^


자장면집~ 중국집 안내문도 붙어있네여 ^^ 종종 시켜드시나 봐요? ㅎㅎ


자판기 옆에 정수기도 있네여 ^^


그 옆에 쓰레기통이 보이네여 ^^
유리병류 캔류 일반쓰레기 분리수거를 잘 하고 있군요~

분리수거

분리수거


아까 들어간 반대쪽으로 나왔어요 ^^ 한국방송통신대학교 경기지역대학 이라고 나무로 표지가 되어있네여 ^^

경기지역대학

경기지역대학


입구입니다 ^^ ㅎㅎ

경기지역대학

경기지역대학


한국방송통신대학교 경기지역대학 건물을 아래서 올려다보니 꽤 높군요 ^^

경기지역대학건물

경기지역대학건물


한국방송통신대학교 경기지역대학 나와서 본 좌측입니다 ^^

방송대경기지역대학

방송대경기지역대학


한국방송통신대학교 경기지역대학 나와서 본 우측입니다 ^^

방통대경기지역대학

방통대경기지역대학


운동장 이겠죠? ㅎㅎ 각과에서 행사를 해서인지 차량이 많이 있네여~ ㅎㅎ

경기지역대학주차장

경기지역대학주차장


출석수업때 또는 기타 행사때 종종 가시는 학우분들 이 사진을 보고 도움이 되었으면 합니다 ^^

그런데 지하1층에 식당이 있는데 가격은 어떻나요? 평일에 몇시까지 하나요? 아시는 분들 좀 알려주세여 ㅎㅎ

저작자 표시 비영리 변경 금지
신고
이 장소를 Daum지도에서 확인해보세요.
경기도 화성시 봉담읍 | 한국방송통신대학교 경기지역대학
도움말 Daum 지도
 
 
Posted by aiyuri@gmail.com aiyuri

댓글을 달아 주세요

한국방송통신대 경기지역대학 영문과 오티가 있다기에 경기지역대학을 다녀왔습니다 ^^
2010/03/22 - [영어 English] - 한국방송통신대학교 경기지역대학 안내 및 오리엔테이션 (오티) OT (orientation)

경기지역대학이 생각보다 집에서 가까지 있더군요 ㅠㅠ 하지만 대중교통이 불편한 점이 너무 아쉬워요 ㅠㅠ 아래 지도에서 보시는 것 처럼 주변이 횡~ 합니다~ ㅎㅎ



한국방송통신대학교 경기지역대학 정문의 이정표 입니다 ^^ 조금 횡~ 한 느낌이네여~


한국방송통신대학교 경기지역대학

한국방송통신대학교 경기지역대학


그 옆에 주차안내 표지판이 붙어 있네여

<
교내 만차시에는 오목천교회(입구쪽)와 공터(뒷쪽) 주차장을 이용해 주시기 바랍니다.
경기지역대학장
>

한국방송통신대학 경기지역대학 학장님 명의로 주차 안내가 되어있네여~ 대중교통이 불편해서인지 차를 가지고 오시는 학우분들이 많이 계신 것 같네여 ㅎㅎ

주차안내

주차안내


그 옆에 대학서점 안내가 있네여~ 그런데 아쉬운 점은 대학서점에서 한국방송통신대학 교재를 판매하는 것이 아니라 참고서를 판매 하네여~ 이에 대해 학보에서도 문제를 많이 지적했었는데~... ㅠㅠ


한국방송통신대학교 경기지역대학 정문 입구를 다시 찍어 보았어요 ㅎㅎ

한국방송통신대학교경기지역대학정문

한국방송통신대학교경기지역대학정문


한국방송통신대학교 경기지역대학 건물입니다 ^^ 위쪽에 한국방송통신대학교라고 적혀있네여~ ㅎㅎ 멋진가요?

한국방송통신대학교

한국방송통신대학교


주차를 하고 입구를 찾아보았어요 ^^

경기지역대학정문

경기지역대학정문


입구에 보니 우측에 학생회 게시판이 있네여~...
포스터가 붙어 있는데
<
2010학년도 부터 "수강신청 후 등록금 납부" 제도가 변경됨을 알려드립니다
>
라는 포스터가 붙어 있네여~... 제 생각에는 수강신청 인원을 확인 한 후에
교재를 출력하려는 것 같네여 그래서 2010년 올해는 교재가 늦게 나와 문제가 많았죠?

학생회게시판

학생회게시판


좌측에는 지역대학게시판이 있네여
2010학년도 신편입생 모집에 대한 포스터와 통계경진대회 관련 내용을 알려주는 포스터가 붙어 있네여 ^^

지역대학게시판

지역대학게시판


그리고 그 옆에 작게 공고가 붙어 있네여

<
공고

학교내는 전체 금연 구역으로 다음과 같이 흡연구역을 지정하여 알려드리니 이용에 참고 하시기 바랍니다

흡연장소 : 운동장 옆 등나무펜시

2009. 9. 28

경기지역대학장
>

학장님이 지정했다니 ㅎㅎ 지켜야겠죠?

공고

공고


한국방송통신대학교 경기지역대학 건물 안으로 들어가니
출석수업전용게시판이 보이네여 강사초청 강의 및 기타 포스터 등이 붙어있네여

출석수업전용게시판

출석수업전용게시판


그리고 학생회게시판이 또 보이네여 ^^

학생회게시판

학생회게시판


안양학습관에서 보지 못하던 강의실 이용 현황판이 있네여 ^^ 각 강의실을 어떤 내용으로 사용하고 있는지 알려줘서 좋네여~... 안양학습관에서도 이런 제도는 활용하면 좋겠네여 ㅎㅎ

강의실이용현황판

강의실이용현황판


한국방송통신대 경기지역대학 1층 로비 모습입니다 ㅎㅎ 도서관 입구가 보이네여

경기지역대학1층

경기지역대학1층


경기지역대학 1층 로비에 증명서발급기와 도서반납기 그리고 공중전화 표지판이 보이네여
그 옆으로 학생 서비스센터가 보이네여 ^^

경기지역대학1층로비

경기지역대학1층로비


학생서비스센터 입구입니다 ^^ 여기에 자주 들려 학사일정 및 기타 서비스를 받아야 할텐데~ ㅎㅎ
학생서비스센터

학생서비스센터


증명서발급기와 도서반납기 그리고 공중전화 표지판이 있고 그와 관련된 기계가 있고 휴대폰 충전기도 보이네여~ ㅎㅎ 사진 찍을때는 이용하시는 분들이 안계시네여~


경기지역대학 건물 안내입니다 ㅎㅎ 지하 1층에 지상6층이네여~ ㅎㅎ

경기지역대학건물안내

경기지역대학건물안내


경기지역대학  도서관으로 가 보았어요 입구에
도서관 이용안내가 붙어 있네여
<

자료열람실 화~금 이용시간 09:00~20:00
자료열람실 토요일 일요일  이용시간 09:00~17:00 ( 17:00~18:00 자료정리시간)
일반열람실 / 제2열람실(206호) 월~일 07:00~23:00

*휴관일 : 매주 월요일, 개교기념일 (3월 9일), 법정 공휴일, 기타 학장이 필요하다고 인정하는 날

*과제물 기간에 도서는 대출되지 않습니다. (교재는 열람 및 복사만 가능)

*가방은 개인 사물함에 넣어 주세요. (필기도구만 가지고 입실)

*귀중품은 반드시 휴대하시기 바랍니다. (분실시 책임지지 아니함)

*자료 및 시설물 훼손시 변상, 이용금지

*음식물 반입금지(커피, 음료, 과자)

*본교 학생에 한하여 이용이 가능합니다 ^^

>

월요일에 도서관 자료 열람실이 쉬는군요~ 아침 9시부터 저녁 8시까지 이용이라 ㅎㅎ 괜찮네여~

도서관 이용안내

도서관 이용안내


도서관 사물함~ ㅎㅎ


도서관 사물함을 어떻게 이용해야 하는지 친절하게 적혀있네여 ^^

<

개인소지품은 사물함에 (동전 100원) 넣으시고, 개인소지품 (귀중품) 및 책, 필기도구만 가지고 입실 하시기 바랍니다.

>


도서관사물함이용안내

도서관사물함이용안내


도서관에 AV자료를 활용할수 있는 시설이 있네여 ^^
여기서  AV는 Adult Video 성인비디오? ㅋㅋ 아닌거 다 아시죠?

Audio Video 입니다 ^^ 음성 영상 자료요~ ㅋㅋ


국회도서관 원문 검색 안내 표지~
국회도서관 원문 검색이 가능하군요~ ㅎㅎ 하지만 출력에는 장당 50원이 필요합니다~

<
프린터 전용 자리
(모니터 옆에 카드를 넣은 후 인쇄 가능합니다)
>

국회도서관원문검색

국회도서관원문검색


국회도서관원문검색 및 기타 도서관 출력에 대한 안내문이 붙어있네여 ^^

<
안내문

우리지역대학내 현재 사용하고 있는 컴퓨터전용 프린트(도서관, 전산실습실)를 사용함에 있어서 지역대학에서는 무상으로 지원하였으나, 수요자 부담원칙에 따른 관련법에 따라 아래와 같이 유료화를 실시하여 양질의 서비스를 제공하고자 하오니 양해바랍니다.

1. 유료화 일시 : 2006년 12월 1일(금)
2. 프린터 설치 장소 : 도서관(1층), 전산실습실1(2층)
3. 프린트 가격 : A4 1매 -> 50원 (본교,서울1,서울2, 인천지역대학 가격 동일 )
4. 프린터 설치 장소 : 도서관(1층), 전산실습실1(2층)
5. 카드구입 : 3층 학생회 옆 복사기 카드와 겸용 사용
6. 카드가격 : 1매당 5,000원. 끝.

경기지역대학장
>

2006년에는 프린트가 무료였군요 ㅠㅠ 그런데 지금보니 안내문에 2번과 4번 내용이 동일하네요 오타인가요?

안내문

안내문


경기지역대학 도서관 실내 모습입니다 ^^ 책이 꽤 많아 보이네여~

경기지역대학도서관

경기지역대학도서관


한국방송통신대학교 로고도 붙어있고 책들이 많이 보이네여 ^^

도서관

도서관


ㅎㅎ 이런 책들을 보면서 열심히 공부해야 하는데~... 잘 안되네여~ 열공~!!

한국방송통신대학경기지역대학도서관

한국방송통신대학경기지역대학도서관


도서관을 나와 다산강당으로 가기 위해 엘리베이터를 탔습니다 ^^
그 앞에 커피,음료수 등을 가지고 승강기를 타지 마세요라고 적혀있네여~
흐미~...

승강기문구

승강기문구


엘리베이터~ 승강기 안에도 경기지역대학 건물에 대한 안내가 붙어있네여 ^^


안내

안내


다산강당 입구입니다 ^^ 茶山講堂 차 다 茶 뫼 산 山  익힐 강 講 집 당堂
다산~ 차의 산 차가 산을 이루는 강당이네여 ^^ 차 냄새가 나는지~

다산강당입구

다산강당입구


다산강당으로 들어가니 아무도 없네여 ^^; 한국방송통신대학교 영어영문학과 Orientation 이라고 적힌 플렌카드만 보이네여

다산강당

다산강당


허걱 늦게 도착했더니 아무도 안계시네여 ㅠㅠ

한국방송통신대학교영어영문학과Orientation

한국방송통신대학교영어영문학과Orientation


다산강당 좌석입니다 ^^

다산강당

다산강당


맞은편도 동일한 구조로 되어있네여 ^^

다산강당좌석

다산강당좌석


입구에 Welcome 이라고 적혀 있네여 풍선도 보이고요~ ㅎㅎ

Welcome

Welcome


엘리베이터 승강에기도 풍선으로 장식되어있네여 ^^

풍선장식

풍선장식


그래도 여기까지 왔는데 그냥 갈 수 없어서 최환 학생회장님에게 전화를 드렸죠
505호에 계시다고 해서 가 보았습니다 ^^ 출석수업을 하게 되면 이곳이 활기가 넘치겠죠?

5층복도

5층복도


505호 대강의실 여기서 영문과 1학년 오티를 진행한다고 하셔서 ^^

505호대강의실

505호대강의실


5층 복도입니다 ^^ 정숙이라고 ㅎㅎ 적혀있네여~ 조용히~

5층복도

5층복도


505호에 들어가보니 신편입생학우 여러분들에게 학과소개와 안내를 해 주고 계시네여

영문과오티

영문과오티


튜터선생님과 최환 학생회장님입니다 ^^

영어영문학과오티

영어영문학과오티


여러 학우분들이 열심히 듣고 계시네여~

오티

오티


자세하게 안내해 주시네여 ㅎㅎ

OT

OT


잠시 있다 나와서 게시판을 보았어요
<문예창작 동아리 글타래 회원을 모집합니다 라는 안내문이 붙어있네여>


글타래

글타래


방송대 전화상담 및 온라인상담 서비스
02-3668-4302 번호도 붙어 있고요 ㅎㅎ

방송대전화상담및온라인상담서비스

방송대전화상담및온라인상담서비스


그 옆에 감아풀패
<
풍물/사물에 관심 있으신 분!
누구나 환영합니다!!
>
라고 적혀있네여 ㅎㅎ

감아풀패

감아풀패


그 옆에
<
깨어있어라, 그들이 다가온다!
호접화 蝴蝶花 나비 호 蝴 나비 꽃 蝶 꽃 화 花 나비 꽃~ ㅎㅎ
후디에화~ 라고 적혀 있고
즐기며 중국어 공부 할 14기 단원모집
>
이라면서 중국어 공부 할 학우들을 모집하네여 ^^


후디에화

후디에화


또 그 옆에는
"여러분의 튜터선생님이 누군지 아시나요?" 라면서
튜터제도에 대해 알리는 포스터가 붙어있네여 ^^

튜터안내

튜터안내


그 옆에 미래를 향한 "경쟁력" 업그레이드! 라면서
한국방송통신대학교 평생교육원에서 시행하는 외국어 강좌에 대해 안내하네여
영어/일어/중국어와 정보화자격증 과정이 여러분을 기다립니다 ^^


자세한 강의 내용입니다 ^^ 참고하세여~


가운데 5층 로비로 나오니 옆에 자판기가 있네여 ^^

자판기

자판기


자판기의 가격은 ㅎㅎ 참고하세여 ^^


자장면집~ 중국집 안내문도 붙어있네여 ^^ 종종 시켜드시나 봐요? ㅎㅎ


자판기 옆에 정수기도 있네여 ^^


그 옆에 쓰레기통이 보이네여 ^^
유리병류 캔류 일반쓰레기 분리수거를 잘 하고 있군요~

분리수거

분리수거


아까 들어간 반대쪽으로 나왔어요 ^^ 한국방송통신대학교 경기지역대학 이라고 나무로 표지가 되어있네여 ^^

경기지역대학

경기지역대학


입구입니다 ^^ ㅎㅎ

경기지역대학

경기지역대학


한국방송통신대학교 경기지역대학 건물을 아래서 올려다보니 꽤 높군요 ^^

경기지역대학건물

경기지역대학건물


한국방송통신대학교 경기지역대학 나와서 본 좌측입니다 ^^

방송대경기지역대학

방송대경기지역대학


한국방송통신대학교 경기지역대학 나와서 본 우측입니다 ^^

방통대경기지역대학

방통대경기지역대학


운동장 이겠죠? ㅎㅎ 각과에서 행사를 해서인지 차량이 많이 있네여~ ㅎㅎ

경기지역대학주차장

경기지역대학주차장


출석수업때 또는 기타 행사때 종종 가시는 학우분들 이 사진을 보고 도움이 되었으면 합니다 ^^

그런데 지하1층에 식당이 있는데 가격은 어떻나요? 평일에 몇시까지 하나요? 아시는 분들 좀 알려주세여 ㅎㅎ

저작자 표시 비영리 변경 금지
신고
이 장소를 Daum지도에서 확인해보세요.
경기도 화성시 봉담읍 | 한국방송통신대학교 경기지역대학
도움말 Daum 지도
 
 
Posted by aiyuri@gmail.com aiyuri

댓글을 달아 주세요

한국방송통신대 경기지역대학 영문과 오티가 있다기에 경기지역대학을 다녀왔습니다 ^^
2010/03/22 - [영어 English] - 한국방송통신대학교 경기지역대학 안내 및 오리엔테이션 (오티) OT (orientation)

경기지역대학이 생각보다 집에서 가까지 있더군요 ㅠㅠ 하지만 대중교통이 불편한 점이 너무 아쉬워요 ㅠㅠ 아래 지도에서 보시는 것 처럼 주변이 횡~ 합니다~ ㅎㅎ



한국방송통신대학교 경기지역대학 정문의 이정표 입니다 ^^ 조금 횡~ 한 느낌이네여~


한국방송통신대학교 경기지역대학

한국방송통신대학교 경기지역대학


그 옆에 주차안내 표지판이 붙어 있네여

<
교내 만차시에는 오목천교회(입구쪽)와 공터(뒷쪽) 주차장을 이용해 주시기 바랍니다.
경기지역대학장
>

한국방송통신대학 경기지역대학 학장님 명의로 주차 안내가 되어있네여~ 대중교통이 불편해서인지 차를 가지고 오시는 학우분들이 많이 계신 것 같네여 ㅎㅎ

주차안내

주차안내


그 옆에 대학서점 안내가 있네여~ 그런데 아쉬운 점은 대학서점에서 한국방송통신대학 교재를 판매하는 것이 아니라 참고서를 판매 하네여~ 이에 대해 학보에서도 문제를 많이 지적했었는데~... ㅠㅠ


한국방송통신대학교 경기지역대학 정문 입구를 다시 찍어 보았어요 ㅎㅎ

한국방송통신대학교경기지역대학정문

한국방송통신대학교경기지역대학정문


한국방송통신대학교 경기지역대학 건물입니다 ^^ 위쪽에 한국방송통신대학교라고 적혀있네여~ ㅎㅎ 멋진가요?

한국방송통신대학교

한국방송통신대학교


주차를 하고 입구를 찾아보았어요 ^^

경기지역대학정문

경기지역대학정문


입구에 보니 우측에 학생회 게시판이 있네여~...
포스터가 붙어 있는데
<
2010학년도 부터 "수강신청 후 등록금 납부" 제도가 변경됨을 알려드립니다
>
라는 포스터가 붙어 있네여~... 제 생각에는 수강신청 인원을 확인 한 후에
교재를 출력하려는 것 같네여 그래서 2010년 올해는 교재가 늦게 나와 문제가 많았죠?

학생회게시판

학생회게시판


좌측에는 지역대학게시판이 있네여
2010학년도 신편입생 모집에 대한 포스터와 통계경진대회 관련 내용을 알려주는 포스터가 붙어 있네여 ^^

지역대학게시판

지역대학게시판


그리고 그 옆에 작게 공고가 붙어 있네여

<
공고

학교내는 전체 금연 구역으로 다음과 같이 흡연구역을 지정하여 알려드리니 이용에 참고 하시기 바랍니다

흡연장소 : 운동장 옆 등나무펜시

2009. 9. 28

경기지역대학장
>

학장님이 지정했다니 ㅎㅎ 지켜야겠죠?

공고

공고


한국방송통신대학교 경기지역대학 건물 안으로 들어가니
출석수업전용게시판이 보이네여 강사초청 강의 및 기타 포스터 등이 붙어있네여

출석수업전용게시판

출석수업전용게시판


그리고 학생회게시판이 또 보이네여 ^^

학생회게시판

학생회게시판


안양학습관에서 보지 못하던 강의실 이용 현황판이 있네여 ^^ 각 강의실을 어떤 내용으로 사용하고 있는지 알려줘서 좋네여~... 안양학습관에서도 이런 제도는 활용하면 좋겠네여 ㅎㅎ

강의실이용현황판

강의실이용현황판


한국방송통신대 경기지역대학 1층 로비 모습입니다 ㅎㅎ 도서관 입구가 보이네여

경기지역대학1층

경기지역대학1층


경기지역대학 1층 로비에 증명서발급기와 도서반납기 그리고 공중전화 표지판이 보이네여
그 옆으로 학생 서비스센터가 보이네여 ^^

경기지역대학1층로비

경기지역대학1층로비


학생서비스센터 입구입니다 ^^ 여기에 자주 들려 학사일정 및 기타 서비스를 받아야 할텐데~ ㅎㅎ
학생서비스센터

학생서비스센터


증명서발급기와 도서반납기 그리고 공중전화 표지판이 있고 그와 관련된 기계가 있고 휴대폰 충전기도 보이네여~ ㅎㅎ 사진 찍을때는 이용하시는 분들이 안계시네여~


경기지역대학 건물 안내입니다 ㅎㅎ 지하 1층에 지상6층이네여~ ㅎㅎ

경기지역대학건물안내

경기지역대학건물안내


경기지역대학  도서관으로 가 보았어요 입구에
도서관 이용안내가 붙어 있네여
<

자료열람실 화~금 이용시간 09:00~20:00
자료열람실 토요일 일요일  이용시간 09:00~17:00 ( 17:00~18:00 자료정리시간)
일반열람실 / 제2열람실(206호) 월~일 07:00~23:00

*휴관일 : 매주 월요일, 개교기념일 (3월 9일), 법정 공휴일, 기타 학장이 필요하다고 인정하는 날

*과제물 기간에 도서는 대출되지 않습니다. (교재는 열람 및 복사만 가능)

*가방은 개인 사물함에 넣어 주세요. (필기도구만 가지고 입실)

*귀중품은 반드시 휴대하시기 바랍니다. (분실시 책임지지 아니함)

*자료 및 시설물 훼손시 변상, 이용금지

*음식물 반입금지(커피, 음료, 과자)

*본교 학생에 한하여 이용이 가능합니다 ^^

>

월요일에 도서관 자료 열람실이 쉬는군요~ 아침 9시부터 저녁 8시까지 이용이라 ㅎㅎ 괜찮네여~

도서관 이용안내

도서관 이용안내


도서관 사물함~ ㅎㅎ


도서관 사물함을 어떻게 이용해야 하는지 친절하게 적혀있네여 ^^

<

개인소지품은 사물함에 (동전 100원) 넣으시고, 개인소지품 (귀중품) 및 책, 필기도구만 가지고 입실 하시기 바랍니다.

>


도서관사물함이용안내

도서관사물함이용안내


도서관에 AV자료를 활용할수 있는 시설이 있네여 ^^
여기서  AV는 Adult Video 성인비디오? ㅋㅋ 아닌거 다 아시죠?

Audio Video 입니다 ^^ 음성 영상 자료요~ ㅋㅋ


국회도서관 원문 검색 안내 표지~
국회도서관 원문 검색이 가능하군요~ ㅎㅎ 하지만 출력에는 장당 50원이 필요합니다~

<
프린터 전용 자리
(모니터 옆에 카드를 넣은 후 인쇄 가능합니다)
>

국회도서관원문검색

국회도서관원문검색


국회도서관원문검색 및 기타 도서관 출력에 대한 안내문이 붙어있네여 ^^

<
안내문

우리지역대학내 현재 사용하고 있는 컴퓨터전용 프린트(도서관, 전산실습실)를 사용함에 있어서 지역대학에서는 무상으로 지원하였으나, 수요자 부담원칙에 따른 관련법에 따라 아래와 같이 유료화를 실시하여 양질의 서비스를 제공하고자 하오니 양해바랍니다.

1. 유료화 일시 : 2006년 12월 1일(금)
2. 프린터 설치 장소 : 도서관(1층), 전산실습실1(2층)
3. 프린트 가격 : A4 1매 -> 50원 (본교,서울1,서울2, 인천지역대학 가격 동일 )
4. 프린터 설치 장소 : 도서관(1층), 전산실습실1(2층)
5. 카드구입 : 3층 학생회 옆 복사기 카드와 겸용 사용
6. 카드가격 : 1매당 5,000원. 끝.

경기지역대학장
>

2006년에는 프린트가 무료였군요 ㅠㅠ 그런데 지금보니 안내문에 2번과 4번 내용이 동일하네요 오타인가요?

안내문

안내문


경기지역대학 도서관 실내 모습입니다 ^^ 책이 꽤 많아 보이네여~

경기지역대학도서관

경기지역대학도서관


한국방송통신대학교 로고도 붙어있고 책들이 많이 보이네여 ^^

도서관

도서관


ㅎㅎ 이런 책들을 보면서 열심히 공부해야 하는데~... 잘 안되네여~ 열공~!!

한국방송통신대학경기지역대학도서관

한국방송통신대학경기지역대학도서관


도서관을 나와 다산강당으로 가기 위해 엘리베이터를 탔습니다 ^^
그 앞에 커피,음료수 등을 가지고 승강기를 타지 마세요라고 적혀있네여~
흐미~...

승강기문구

승강기문구


엘리베이터~ 승강기 안에도 경기지역대학 건물에 대한 안내가 붙어있네여 ^^


안내

안내


다산강당 입구입니다 ^^ 茶山講堂 차 다 茶 뫼 산 山  익힐 강 講 집 당堂
다산~ 차의 산 차가 산을 이루는 강당이네여 ^^ 차 냄새가 나는지~

다산강당입구

다산강당입구


다산강당으로 들어가니 아무도 없네여 ^^; 한국방송통신대학교 영어영문학과 Orientation 이라고 적힌 플렌카드만 보이네여

다산강당

다산강당


허걱 늦게 도착했더니 아무도 안계시네여 ㅠㅠ

한국방송통신대학교영어영문학과Orientation

한국방송통신대학교영어영문학과Orientation


다산강당 좌석입니다 ^^

다산강당

다산강당


맞은편도 동일한 구조로 되어있네여 ^^

다산강당좌석

다산강당좌석


입구에 Welcome 이라고 적혀 있네여 풍선도 보이고요~ ㅎㅎ

Welcome

Welcome


엘리베이터 승강에기도 풍선으로 장식되어있네여 ^^

풍선장식

풍선장식


그래도 여기까지 왔는데 그냥 갈 수 없어서 최환 학생회장님에게 전화를 드렸죠
505호에 계시다고 해서 가 보았습니다 ^^ 출석수업을 하게 되면 이곳이 활기가 넘치겠죠?

5층복도

5층복도


505호 대강의실 여기서 영문과 1학년 오티를 진행한다고 하셔서 ^^

505호대강의실

505호대강의실


5층 복도입니다 ^^ 정숙이라고 ㅎㅎ 적혀있네여~ 조용히~

5층복도

5층복도


505호에 들어가보니 신편입생학우 여러분들에게 학과소개와 안내를 해 주고 계시네여

영문과오티

영문과오티


튜터선생님과 최환 학생회장님입니다 ^^

영어영문학과오티

영어영문학과오티


여러 학우분들이 열심히 듣고 계시네여~

오티

오티


자세하게 안내해 주시네여 ㅎㅎ

OT

OT


잠시 있다 나와서 게시판을 보았어요
<문예창작 동아리 글타래 회원을 모집합니다 라는 안내문이 붙어있네여>


글타래

글타래


방송대 전화상담 및 온라인상담 서비스
02-3668-4302 번호도 붙어 있고요 ㅎㅎ

방송대전화상담및온라인상담서비스

방송대전화상담및온라인상담서비스


그 옆에 감아풀패
<
풍물/사물에 관심 있으신 분!
누구나 환영합니다!!
>
라고 적혀있네여 ㅎㅎ

감아풀패

감아풀패


그 옆에
<
깨어있어라, 그들이 다가온다!
호접화 蝴蝶花 나비 호 蝴 나비 꽃 蝶 꽃 화 花 나비 꽃~ ㅎㅎ
후디에화~ 라고 적혀 있고
즐기며 중국어 공부 할 14기 단원모집
>
이라면서 중국어 공부 할 학우들을 모집하네여 ^^


후디에화

후디에화


또 그 옆에는
"여러분의 튜터선생님이 누군지 아시나요?" 라면서
튜터제도에 대해 알리는 포스터가 붙어있네여 ^^

튜터안내

튜터안내


그 옆에 미래를 향한 "경쟁력" 업그레이드! 라면서
한국방송통신대학교 평생교육원에서 시행하는 외국어 강좌에 대해 안내하네여
영어/일어/중국어와 정보화자격증 과정이 여러분을 기다립니다 ^^


자세한 강의 내용입니다 ^^ 참고하세여~


가운데 5층 로비로 나오니 옆에 자판기가 있네여 ^^

자판기

자판기


자판기의 가격은 ㅎㅎ 참고하세여 ^^


자장면집~ 중국집 안내문도 붙어있네여 ^^ 종종 시켜드시나 봐요? ㅎㅎ


자판기 옆에 정수기도 있네여 ^^


그 옆에 쓰레기통이 보이네여 ^^
유리병류 캔류 일반쓰레기 분리수거를 잘 하고 있군요~

분리수거

분리수거


아까 들어간 반대쪽으로 나왔어요 ^^ 한국방송통신대학교 경기지역대학 이라고 나무로 표지가 되어있네여 ^^

경기지역대학

경기지역대학


입구입니다 ^^ ㅎㅎ

경기지역대학

경기지역대학


한국방송통신대학교 경기지역대학 건물을 아래서 올려다보니 꽤 높군요 ^^

경기지역대학건물

경기지역대학건물


한국방송통신대학교 경기지역대학 나와서 본 좌측입니다 ^^

방송대경기지역대학

방송대경기지역대학


한국방송통신대학교 경기지역대학 나와서 본 우측입니다 ^^

방통대경기지역대학

방통대경기지역대학


운동장 이겠죠? ㅎㅎ 각과에서 행사를 해서인지 차량이 많이 있네여~ ㅎㅎ

경기지역대학주차장

경기지역대학주차장


출석수업때 또는 기타 행사때 종종 가시는 학우분들 이 사진을 보고 도움이 되었으면 합니다 ^^

그런데 지하1층에 식당이 있는데 가격은 어떻나요? 평일에 몇시까지 하나요? 아시는 분들 좀 알려주세여 ㅎㅎ

저작자 표시 비영리 변경 금지
신고
이 장소를 Daum지도에서 확인해보세요.
경기도 화성시 봉담읍 | 한국방송통신대학교 경기지역대학
도움말 Daum 지도
 
 
Posted by aiyuri@gmail.com aiyuri

댓글을 달아 주세요

한국방송통신대 경기지역대학 영문과 오티가 있다기에 경기지역대학을 다녀왔습니다 ^^
2010/03/22 - [영어 English] - 한국방송통신대학교 경기지역대학 안내 및 오리엔테이션 (오티) OT (orientation)

경기지역대학이 생각보다 집에서 가까지 있더군요 ㅠㅠ 하지만 대중교통이 불편한 점이 너무 아쉬워요 ㅠㅠ 아래 지도에서 보시는 것 처럼 주변이 횡~ 합니다~ ㅎㅎ



한국방송통신대학교 경기지역대학 정문의 이정표 입니다 ^^ 조금 횡~ 한 느낌이네여~


한국방송통신대학교 경기지역대학

한국방송통신대학교 경기지역대학


그 옆에 주차안내 표지판이 붙어 있네여

<
교내 만차시에는 오목천교회(입구쪽)와 공터(뒷쪽) 주차장을 이용해 주시기 바랍니다.
경기지역대학장
>

한국방송통신대학 경기지역대학 학장님 명의로 주차 안내가 되어있네여~ 대중교통이 불편해서인지 차를 가지고 오시는 학우분들이 많이 계신 것 같네여 ㅎㅎ

주차안내

주차안내


그 옆에 대학서점 안내가 있네여~ 그런데 아쉬운 점은 대학서점에서 한국방송통신대학 교재를 판매하는 것이 아니라 참고서를 판매 하네여~ 이에 대해 학보에서도 문제를 많이 지적했었는데~... ㅠㅠ


한국방송통신대학교 경기지역대학 정문 입구를 다시 찍어 보았어요 ㅎㅎ

한국방송통신대학교경기지역대학정문

한국방송통신대학교경기지역대학정문


한국방송통신대학교 경기지역대학 건물입니다 ^^ 위쪽에 한국방송통신대학교라고 적혀있네여~ ㅎㅎ 멋진가요?

한국방송통신대학교

한국방송통신대학교


주차를 하고 입구를 찾아보았어요 ^^

경기지역대학정문

경기지역대학정문


입구에 보니 우측에 학생회 게시판이 있네여~...
포스터가 붙어 있는데
<
2010학년도 부터 "수강신청 후 등록금 납부" 제도가 변경됨을 알려드립니다
>
라는 포스터가 붙어 있네여~... 제 생각에는 수강신청 인원을 확인 한 후에
교재를 출력하려는 것 같네여 그래서 2010년 올해는 교재가 늦게 나와 문제가 많았죠?

학생회게시판

학생회게시판


좌측에는 지역대학게시판이 있네여
2010학년도 신편입생 모집에 대한 포스터와 통계경진대회 관련 내용을 알려주는 포스터가 붙어 있네여 ^^

지역대학게시판

지역대학게시판


그리고 그 옆에 작게 공고가 붙어 있네여

<
공고

학교내는 전체 금연 구역으로 다음과 같이 흡연구역을 지정하여 알려드리니 이용에 참고 하시기 바랍니다

흡연장소 : 운동장 옆 등나무펜시

2009. 9. 28

경기지역대학장
>

학장님이 지정했다니 ㅎㅎ 지켜야겠죠?

공고

공고


한국방송통신대학교 경기지역대학 건물 안으로 들어가니
출석수업전용게시판이 보이네여 강사초청 강의 및 기타 포스터 등이 붙어있네여

출석수업전용게시판

출석수업전용게시판


그리고 학생회게시판이 또 보이네여 ^^

학생회게시판

학생회게시판


안양학습관에서 보지 못하던 강의실 이용 현황판이 있네여 ^^ 각 강의실을 어떤 내용으로 사용하고 있는지 알려줘서 좋네여~... 안양학습관에서도 이런 제도는 활용하면 좋겠네여 ㅎㅎ

강의실이용현황판

강의실이용현황판


한국방송통신대 경기지역대학 1층 로비 모습입니다 ㅎㅎ 도서관 입구가 보이네여

경기지역대학1층

경기지역대학1층


경기지역대학 1층 로비에 증명서발급기와 도서반납기 그리고 공중전화 표지판이 보이네여
그 옆으로 학생 서비스센터가 보이네여 ^^

경기지역대학1층로비

경기지역대학1층로비


학생서비스센터 입구입니다 ^^ 여기에 자주 들려 학사일정 및 기타 서비스를 받아야 할텐데~ ㅎㅎ
학생서비스센터

학생서비스센터


증명서발급기와 도서반납기 그리고 공중전화 표지판이 있고 그와 관련된 기계가 있고 휴대폰 충전기도 보이네여~ ㅎㅎ 사진 찍을때는 이용하시는 분들이 안계시네여~


경기지역대학 건물 안내입니다 ㅎㅎ 지하 1층에 지상6층이네여~ ㅎㅎ

경기지역대학건물안내

경기지역대학건물안내


경기지역대학  도서관으로 가 보았어요 입구에
도서관 이용안내가 붙어 있네여
<

자료열람실 화~금 이용시간 09:00~20:00
자료열람실 토요일 일요일  이용시간 09:00~17:00 ( 17:00~18:00 자료정리시간)
일반열람실 / 제2열람실(206호) 월~일 07:00~23:00

*휴관일 : 매주 월요일, 개교기념일 (3월 9일), 법정 공휴일, 기타 학장이 필요하다고 인정하는 날

*과제물 기간에 도서는 대출되지 않습니다. (교재는 열람 및 복사만 가능)

*가방은 개인 사물함에 넣어 주세요. (필기도구만 가지고 입실)

*귀중품은 반드시 휴대하시기 바랍니다. (분실시 책임지지 아니함)

*자료 및 시설물 훼손시 변상, 이용금지

*음식물 반입금지(커피, 음료, 과자)

*본교 학생에 한하여 이용이 가능합니다 ^^

>

월요일에 도서관 자료 열람실이 쉬는군요~ 아침 9시부터 저녁 8시까지 이용이라 ㅎㅎ 괜찮네여~

도서관 이용안내

도서관 이용안내


도서관 사물함~ ㅎㅎ


도서관 사물함을 어떻게 이용해야 하는지 친절하게 적혀있네여 ^^

<

개인소지품은 사물함에 (동전 100원) 넣으시고, 개인소지품 (귀중품) 및 책, 필기도구만 가지고 입실 하시기 바랍니다.

>


도서관사물함이용안내

도서관사물함이용안내


도서관에 AV자료를 활용할수 있는 시설이 있네여 ^^
여기서  AV는 Adult Video 성인비디오? ㅋㅋ 아닌거 다 아시죠?

Audio Video 입니다 ^^ 음성 영상 자료요~ ㅋㅋ


국회도서관 원문 검색 안내 표지~
국회도서관 원문 검색이 가능하군요~ ㅎㅎ 하지만 출력에는 장당 50원이 필요합니다~

<
프린터 전용 자리
(모니터 옆에 카드를 넣은 후 인쇄 가능합니다)
>

국회도서관원문검색

국회도서관원문검색


국회도서관원문검색 및 기타 도서관 출력에 대한 안내문이 붙어있네여 ^^

<
안내문

우리지역대학내 현재 사용하고 있는 컴퓨터전용 프린트(도서관, 전산실습실)를 사용함에 있어서 지역대학에서는 무상으로 지원하였으나, 수요자 부담원칙에 따른 관련법에 따라 아래와 같이 유료화를 실시하여 양질의 서비스를 제공하고자 하오니 양해바랍니다.

1. 유료화 일시 : 2006년 12월 1일(금)
2. 프린터 설치 장소 : 도서관(1층), 전산실습실1(2층)
3. 프린트 가격 : A4 1매 -> 50원 (본교,서울1,서울2, 인천지역대학 가격 동일 )
4. 프린터 설치 장소 : 도서관(1층), 전산실습실1(2층)
5. 카드구입 : 3층 학생회 옆 복사기 카드와 겸용 사용
6. 카드가격 : 1매당 5,000원. 끝.

경기지역대학장
>

2006년에는 프린트가 무료였군요 ㅠㅠ 그런데 지금보니 안내문에 2번과 4번 내용이 동일하네요 오타인가요?

안내문

안내문


경기지역대학 도서관 실내 모습입니다 ^^ 책이 꽤 많아 보이네여~

경기지역대학도서관

경기지역대학도서관


한국방송통신대학교 로고도 붙어있고 책들이 많이 보이네여 ^^

도서관

도서관


ㅎㅎ 이런 책들을 보면서 열심히 공부해야 하는데~... 잘 안되네여~ 열공~!!

한국방송통신대학경기지역대학도서관

한국방송통신대학경기지역대학도서관


도서관을 나와 다산강당으로 가기 위해 엘리베이터를 탔습니다 ^^
그 앞에 커피,음료수 등을 가지고 승강기를 타지 마세요라고 적혀있네여~
흐미~...

승강기문구

승강기문구


엘리베이터~ 승강기 안에도 경기지역대학 건물에 대한 안내가 붙어있네여 ^^


안내

안내


다산강당 입구입니다 ^^ 茶山講堂 차 다 茶 뫼 산 山  익힐 강 講 집 당堂
다산~ 차의 산 차가 산을 이루는 강당이네여 ^^ 차 냄새가 나는지~

다산강당입구

다산강당입구


다산강당으로 들어가니 아무도 없네여 ^^; 한국방송통신대학교 영어영문학과 Orientation 이라고 적힌 플렌카드만 보이네여

다산강당

다산강당


허걱 늦게 도착했더니 아무도 안계시네여 ㅠㅠ

한국방송통신대학교영어영문학과Orientation

한국방송통신대학교영어영문학과Orientation


다산강당 좌석입니다 ^^

다산강당

다산강당


맞은편도 동일한 구조로 되어있네여 ^^

다산강당좌석

다산강당좌석


입구에 Welcome 이라고 적혀 있네여 풍선도 보이고요~ ㅎㅎ

Welcome

Welcome


엘리베이터 승강에기도 풍선으로 장식되어있네여 ^^

풍선장식

풍선장식


그래도 여기까지 왔는데 그냥 갈 수 없어서 최환 학생회장님에게 전화를 드렸죠
505호에 계시다고 해서 가 보았습니다 ^^ 출석수업을 하게 되면 이곳이 활기가 넘치겠죠?

5층복도

5층복도


505호 대강의실 여기서 영문과 1학년 오티를 진행한다고 하셔서 ^^

505호대강의실

505호대강의실


5층 복도입니다 ^^ 정숙이라고 ㅎㅎ 적혀있네여~ 조용히~

5층복도

5층복도


505호에 들어가보니 신편입생학우 여러분들에게 학과소개와 안내를 해 주고 계시네여

영문과오티

영문과오티


튜터선생님과 최환 학생회장님입니다 ^^

영어영문학과오티

영어영문학과오티


여러 학우분들이 열심히 듣고 계시네여~

오티

오티


자세하게 안내해 주시네여 ㅎㅎ

OT

OT


잠시 있다 나와서 게시판을 보았어요
<문예창작 동아리 글타래 회원을 모집합니다 라는 안내문이 붙어있네여>


글타래

글타래


방송대 전화상담 및 온라인상담 서비스
02-3668-4302 번호도 붙어 있고요 ㅎㅎ

방송대전화상담및온라인상담서비스

방송대전화상담및온라인상담서비스


그 옆에 감아풀패
<
풍물/사물에 관심 있으신 분!
누구나 환영합니다!!
>
라고 적혀있네여 ㅎㅎ

감아풀패

감아풀패


그 옆에
<
깨어있어라, 그들이 다가온다!
호접화 蝴蝶花 나비 호 蝴 나비 꽃 蝶 꽃 화 花 나비 꽃~ ㅎㅎ
후디에화~ 라고 적혀 있고
즐기며 중국어 공부 할 14기 단원모집
>
이라면서 중국어 공부 할 학우들을 모집하네여 ^^


후디에화

후디에화


또 그 옆에는
"여러분의 튜터선생님이 누군지 아시나요?" 라면서
튜터제도에 대해 알리는 포스터가 붙어있네여 ^^

튜터안내

튜터안내


그 옆에 미래를 향한 "경쟁력" 업그레이드! 라면서
한국방송통신대학교 평생교육원에서 시행하는 외국어 강좌에 대해 안내하네여
영어/일어/중국어와 정보화자격증 과정이 여러분을 기다립니다 ^^


자세한 강의 내용입니다 ^^ 참고하세여~


가운데 5층 로비로 나오니 옆에 자판기가 있네여 ^^

자판기

자판기


자판기의 가격은 ㅎㅎ 참고하세여 ^^


자장면집~ 중국집 안내문도 붙어있네여 ^^ 종종 시켜드시나 봐요? ㅎㅎ


자판기 옆에 정수기도 있네여 ^^


그 옆에 쓰레기통이 보이네여 ^^
유리병류 캔류 일반쓰레기 분리수거를 잘 하고 있군요~

분리수거

분리수거


아까 들어간 반대쪽으로 나왔어요 ^^ 한국방송통신대학교 경기지역대학 이라고 나무로 표지가 되어있네여 ^^

경기지역대학

경기지역대학


입구입니다 ^^ ㅎㅎ

경기지역대학

경기지역대학


한국방송통신대학교 경기지역대학 건물을 아래서 올려다보니 꽤 높군요 ^^

경기지역대학건물

경기지역대학건물


한국방송통신대학교 경기지역대학 나와서 본 좌측입니다 ^^

방송대경기지역대학

방송대경기지역대학


한국방송통신대학교 경기지역대학 나와서 본 우측입니다 ^^

방통대경기지역대학

방통대경기지역대학


운동장 이겠죠? ㅎㅎ 각과에서 행사를 해서인지 차량이 많이 있네여~ ㅎㅎ

경기지역대학주차장

경기지역대학주차장


출석수업때 또는 기타 행사때 종종 가시는 학우분들 이 사진을 보고 도움이 되었으면 합니다 ^^

그런데 지하1층에 식당이 있는데 가격은 어떻나요? 평일에 몇시까지 하나요? 아시는 분들 좀 알려주세여 ㅎㅎ

저작자 표시 비영리 변경 금지
신고
이 장소를 Daum지도에서 확인해보세요.
경기도 화성시 봉담읍 | 한국방송통신대학교 경기지역대학
도움말 Daum 지도
 
 
Posted by aiyuri@gmail.com aiyuri

댓글을 달아 주세요

한국방송통신대 경기지역대학 영문과 오티가 있다기에 경기지역대학을 다녀왔습니다 ^^
2010/03/22 - [영어 English] - 한국방송통신대학교 경기지역대학 안내 및 오리엔테이션 (오티) OT (orientation)

경기지역대학이 생각보다 집에서 가까지 있더군요 ㅠㅠ 하지만 대중교통이 불편한 점이 너무 아쉬워요 ㅠㅠ 아래 지도에서 보시는 것 처럼 주변이 횡~ 합니다~ ㅎㅎ



한국방송통신대학교 경기지역대학 정문의 이정표 입니다 ^^ 조금 횡~ 한 느낌이네여~


한국방송통신대학교 경기지역대학

한국방송통신대학교 경기지역대학


그 옆에 주차안내 표지판이 붙어 있네여

<
교내 만차시에는 오목천교회(입구쪽)와 공터(뒷쪽) 주차장을 이용해 주시기 바랍니다.
경기지역대학장
>

한국방송통신대학 경기지역대학 학장님 명의로 주차 안내가 되어있네여~ 대중교통이 불편해서인지 차를 가지고 오시는 학우분들이 많이 계신 것 같네여 ㅎㅎ

주차안내

주차안내


그 옆에 대학서점 안내가 있네여~ 그런데 아쉬운 점은 대학서점에서 한국방송통신대학 교재를 판매하는 것이 아니라 참고서를 판매 하네여~ 이에 대해 학보에서도 문제를 많이 지적했었는데~... ㅠㅠ


한국방송통신대학교 경기지역대학 정문 입구를 다시 찍어 보았어요 ㅎㅎ

한국방송통신대학교경기지역대학정문

한국방송통신대학교경기지역대학정문


한국방송통신대학교 경기지역대학 건물입니다 ^^ 위쪽에 한국방송통신대학교라고 적혀있네여~ ㅎㅎ 멋진가요?

한국방송통신대학교

한국방송통신대학교


주차를 하고 입구를 찾아보았어요 ^^

경기지역대학정문

경기지역대학정문


입구에 보니 우측에 학생회 게시판이 있네여~...
포스터가 붙어 있는데
<
2010학년도 부터 "수강신청 후 등록금 납부" 제도가 변경됨을 알려드립니다
>
라는 포스터가 붙어 있네여~... 제 생각에는 수강신청 인원을 확인 한 후에
교재를 출력하려는 것 같네여 그래서 2010년 올해는 교재가 늦게 나와 문제가 많았죠?

학생회게시판

학생회게시판


좌측에는 지역대학게시판이 있네여
2010학년도 신편입생 모집에 대한 포스터와 통계경진대회 관련 내용을 알려주는 포스터가 붙어 있네여 ^^

지역대학게시판

지역대학게시판


그리고 그 옆에 작게 공고가 붙어 있네여

<
공고

학교내는 전체 금연 구역으로 다음과 같이 흡연구역을 지정하여 알려드리니 이용에 참고 하시기 바랍니다

흡연장소 : 운동장 옆 등나무펜시

2009. 9. 28

경기지역대학장
>

학장님이 지정했다니 ㅎㅎ 지켜야겠죠?

공고

공고


한국방송통신대학교 경기지역대학 건물 안으로 들어가니
출석수업전용게시판이 보이네여 강사초청 강의 및 기타 포스터 등이 붙어있네여

출석수업전용게시판

출석수업전용게시판


그리고 학생회게시판이 또 보이네여 ^^

학생회게시판

학생회게시판


안양학습관에서 보지 못하던 강의실 이용 현황판이 있네여 ^^ 각 강의실을 어떤 내용으로 사용하고 있는지 알려줘서 좋네여~... 안양학습관에서도 이런 제도는 활용하면 좋겠네여 ㅎㅎ

강의실이용현황판

강의실이용현황판


한국방송통신대 경기지역대학 1층 로비 모습입니다 ㅎㅎ 도서관 입구가 보이네여

경기지역대학1층

경기지역대학1층


경기지역대학 1층 로비에 증명서발급기와 도서반납기 그리고 공중전화 표지판이 보이네여
그 옆으로 학생 서비스센터가 보이네여 ^^

경기지역대학1층로비

경기지역대학1층로비


학생서비스센터 입구입니다 ^^ 여기에 자주 들려 학사일정 및 기타 서비스를 받아야 할텐데~ ㅎㅎ
학생서비스센터

학생서비스센터


증명서발급기와 도서반납기 그리고 공중전화 표지판이 있고 그와 관련된 기계가 있고 휴대폰 충전기도 보이네여~ ㅎㅎ 사진 찍을때는 이용하시는 분들이 안계시네여~


경기지역대학 건물 안내입니다 ㅎㅎ 지하 1층에 지상6층이네여~ ㅎㅎ

경기지역대학건물안내

경기지역대학건물안내


경기지역대학  도서관으로 가 보았어요 입구에
도서관 이용안내가 붙어 있네여
<

자료열람실 화~금 이용시간 09:00~20:00
자료열람실 토요일 일요일  이용시간 09:00~17:00 ( 17:00~18:00 자료정리시간)
일반열람실 / 제2열람실(206호) 월~일 07:00~23:00

*휴관일 : 매주 월요일, 개교기념일 (3월 9일), 법정 공휴일, 기타 학장이 필요하다고 인정하는 날

*과제물 기간에 도서는 대출되지 않습니다. (교재는 열람 및 복사만 가능)

*가방은 개인 사물함에 넣어 주세요. (필기도구만 가지고 입실)

*귀중품은 반드시 휴대하시기 바랍니다. (분실시 책임지지 아니함)

*자료 및 시설물 훼손시 변상, 이용금지

*음식물 반입금지(커피, 음료, 과자)

*본교 학생에 한하여 이용이 가능합니다 ^^

>

월요일에 도서관 자료 열람실이 쉬는군요~ 아침 9시부터 저녁 8시까지 이용이라 ㅎㅎ 괜찮네여~

도서관 이용안내

도서관 이용안내


도서관 사물함~ ㅎㅎ


도서관 사물함을 어떻게 이용해야 하는지 친절하게 적혀있네여 ^^

<

개인소지품은 사물함에 (동전 100원) 넣으시고, 개인소지품 (귀중품) 및 책, 필기도구만 가지고 입실 하시기 바랍니다.

>


도서관사물함이용안내

도서관사물함이용안내


도서관에 AV자료를 활용할수 있는 시설이 있네여 ^^
여기서  AV는 Adult Video 성인비디오? ㅋㅋ 아닌거 다 아시죠?

Audio Video 입니다 ^^ 음성 영상 자료요~ ㅋㅋ


국회도서관 원문 검색 안내 표지~
국회도서관 원문 검색이 가능하군요~ ㅎㅎ 하지만 출력에는 장당 50원이 필요합니다~

<
프린터 전용 자리
(모니터 옆에 카드를 넣은 후 인쇄 가능합니다)
>

국회도서관원문검색

국회도서관원문검색


국회도서관원문검색 및 기타 도서관 출력에 대한 안내문이 붙어있네여 ^^

<
안내문

우리지역대학내 현재 사용하고 있는 컴퓨터전용 프린트(도서관, 전산실습실)를 사용함에 있어서 지역대학에서는 무상으로 지원하였으나, 수요자 부담원칙에 따른 관련법에 따라 아래와 같이 유료화를 실시하여 양질의 서비스를 제공하고자 하오니 양해바랍니다.

1. 유료화 일시 : 2006년 12월 1일(금)
2. 프린터 설치 장소 : 도서관(1층), 전산실습실1(2층)
3. 프린트 가격 : A4 1매 -> 50원 (본교,서울1,서울2, 인천지역대학 가격 동일 )
4. 프린터 설치 장소 : 도서관(1층), 전산실습실1(2층)
5. 카드구입 : 3층 학생회 옆 복사기 카드와 겸용 사용
6. 카드가격 : 1매당 5,000원. 끝.

경기지역대학장
>

2006년에는 프린트가 무료였군요 ㅠㅠ 그런데 지금보니 안내문에 2번과 4번 내용이 동일하네요 오타인가요?

안내문

안내문


경기지역대학 도서관 실내 모습입니다 ^^ 책이 꽤 많아 보이네여~

경기지역대학도서관

경기지역대학도서관


한국방송통신대학교 로고도 붙어있고 책들이 많이 보이네여 ^^

도서관

도서관


ㅎㅎ 이런 책들을 보면서 열심히 공부해야 하는데~... 잘 안되네여~ 열공~!!

한국방송통신대학경기지역대학도서관

한국방송통신대학경기지역대학도서관


도서관을 나와 다산강당으로 가기 위해 엘리베이터를 탔습니다 ^^
그 앞에 커피,음료수 등을 가지고 승강기를 타지 마세요라고 적혀있네여~
흐미~...

승강기문구

승강기문구


엘리베이터~ 승강기 안에도 경기지역대학 건물에 대한 안내가 붙어있네여 ^^


안내

안내


다산강당 입구입니다 ^^ 茶山講堂 차 다 茶 뫼 산 山  익힐 강 講 집 당堂
다산~ 차의 산 차가 산을 이루는 강당이네여 ^^ 차 냄새가 나는지~

다산강당입구

다산강당입구


다산강당으로 들어가니 아무도 없네여 ^^; 한국방송통신대학교 영어영문학과 Orientation 이라고 적힌 플렌카드만 보이네여

다산강당

다산강당


허걱 늦게 도착했더니 아무도 안계시네여 ㅠㅠ

한국방송통신대학교영어영문학과Orientation

한국방송통신대학교영어영문학과Orientation


다산강당 좌석입니다 ^^

다산강당

다산강당


맞은편도 동일한 구조로 되어있네여 ^^

다산강당좌석

다산강당좌석


입구에 Welcome 이라고 적혀 있네여 풍선도 보이고요~ ㅎㅎ

Welcome

Welcome


엘리베이터 승강에기도 풍선으로 장식되어있네여 ^^

풍선장식

풍선장식


그래도 여기까지 왔는데 그냥 갈 수 없어서 최환 학생회장님에게 전화를 드렸죠
505호에 계시다고 해서 가 보았습니다 ^^ 출석수업을 하게 되면 이곳이 활기가 넘치겠죠?

5층복도

5층복도


505호 대강의실 여기서 영문과 1학년 오티를 진행한다고 하셔서 ^^

505호대강의실

505호대강의실


5층 복도입니다 ^^ 정숙이라고 ㅎㅎ 적혀있네여~ 조용히~

5층복도

5층복도


505호에 들어가보니 신편입생학우 여러분들에게 학과소개와 안내를 해 주고 계시네여

영문과오티

영문과오티


튜터선생님과 최환 학생회장님입니다 ^^

영어영문학과오티

영어영문학과오티


여러 학우분들이 열심히 듣고 계시네여~

오티

오티


자세하게 안내해 주시네여 ㅎㅎ

OT

OT


잠시 있다 나와서 게시판을 보았어요
<문예창작 동아리 글타래 회원을 모집합니다 라는 안내문이 붙어있네여>


글타래

글타래


방송대 전화상담 및 온라인상담 서비스
02-3668-4302 번호도 붙어 있고요 ㅎㅎ

방송대전화상담및온라인상담서비스

방송대전화상담및온라인상담서비스


그 옆에 감아풀패
<
풍물/사물에 관심 있으신 분!
누구나 환영합니다!!
>
라고 적혀있네여 ㅎㅎ

감아풀패

감아풀패


그 옆에
<
깨어있어라, 그들이 다가온다!
호접화 蝴蝶花 나비 호 蝴 나비 꽃 蝶 꽃 화 花 나비 꽃~ ㅎㅎ
후디에화~ 라고 적혀 있고
즐기며 중국어 공부 할 14기 단원모집
>
이라면서 중국어 공부 할 학우들을 모집하네여 ^^


후디에화

후디에화


또 그 옆에는
"여러분의 튜터선생님이 누군지 아시나요?" 라면서
튜터제도에 대해 알리는 포스터가 붙어있네여 ^^

튜터안내

튜터안내


그 옆에 미래를 향한 "경쟁력" 업그레이드! 라면서
한국방송통신대학교 평생교육원에서 시행하는 외국어 강좌에 대해 안내하네여
영어/일어/중국어와 정보화자격증 과정이 여러분을 기다립니다 ^^


자세한 강의 내용입니다 ^^ 참고하세여~


가운데 5층 로비로 나오니 옆에 자판기가 있네여 ^^

자판기

자판기


자판기의 가격은 ㅎㅎ 참고하세여 ^^


자장면집~ 중국집 안내문도 붙어있네여 ^^ 종종 시켜드시나 봐요? ㅎㅎ


자판기 옆에 정수기도 있네여 ^^


그 옆에 쓰레기통이 보이네여 ^^
유리병류 캔류 일반쓰레기 분리수거를 잘 하고 있군요~

분리수거

분리수거


아까 들어간 반대쪽으로 나왔어요 ^^ 한국방송통신대학교 경기지역대학 이라고 나무로 표지가 되어있네여 ^^

경기지역대학

경기지역대학


입구입니다 ^^ ㅎㅎ

경기지역대학

경기지역대학


한국방송통신대학교 경기지역대학 건물을 아래서 올려다보니 꽤 높군요 ^^

경기지역대학건물

경기지역대학건물


한국방송통신대학교 경기지역대학 나와서 본 좌측입니다 ^^

방송대경기지역대학

방송대경기지역대학


한국방송통신대학교 경기지역대학 나와서 본 우측입니다 ^^

방통대경기지역대학

방통대경기지역대학


운동장 이겠죠? ㅎㅎ 각과에서 행사를 해서인지 차량이 많이 있네여~ ㅎㅎ

경기지역대학주차장

경기지역대학주차장


출석수업때 또는 기타 행사때 종종 가시는 학우분들 이 사진을 보고 도움이 되었으면 합니다 ^^

그런데 지하1층에 식당이 있는데 가격은 어떻나요? 평일에 몇시까지 하나요? 아시는 분들 좀 알려주세여 ㅎㅎ

저작자 표시 비영리 변경 금지
신고
이 장소를 Daum지도에서 확인해보세요.
경기도 화성시 봉담읍 | 한국방송통신대학교 경기지역대학
도움말 Daum 지도