본문 바로가기

일본

한국 KBS 다큐멘터리 3일 vs 일본 NHK 다큐멘터리 72 hours 원조는? TV 채널을 돌리다 NHK 방송이 나오기에 잠시 보고 있었어요 ^^그런데 갑자기ドキュメント72時間 다큐72시간이라는 프로그램이 나오더군요 볼만한 내용에 다음회 예고에는 나리타 공항 출입국 심사대에 대해 나온다고 하더군요~ ㅎㅎ 그런데 조금 생각해 보니 제가 즐겨 보던 KBS 다큐멘터리 3일과 비슷하게 느껴지더군요하루는 24시간이니 3일이면 72시간인데~ 흐음~ 전에 한국 방송이 일본 방송의 내용이나 구성을 비슷하게 따와서 한 것이었나? 라는 생각도 들고요그래서 우선 한국의 KBS 방송국 다큐멘터리 3일 홈페이지에 찾아 들어가 봤어요 홈페이지에 들어가 프로그램 소개 기획 의도를 클릭해 보니 2007년 5월에 시작했다고 적혀 있네요 일본과 관련된 내용은 없고요. 흠~ 다른 페이지를 클릭해 보았으나 관련 내용.. 더보기
일본어 어렵죠? 일본어 및 일본어 홈페이지를 무료 일본어 번역 사이트(번역기)로 둘러봐요 일본어를 공부하시는 분들도 있고 일본어가 회사 또는 업무에 필요하신 분들도 있죠? 지금부터 업무에 적용하려면 ㅠㅠ 시간도 오래 걸리고~ 사전 사전 사전!!! by 가라곤 또 아는 인맥을 동원해서 번역하곤 했는데~... 요즘은 대부분의 회사에서 네이트도 막혀가고요 어떻게 방법이 없나? ㅎㅎ 번역 프로그램을 이용하는 방법이 있죠~... 그런데 프로그램은 돈을 주고 사야하는데~ 이젠 포털사이트에서 무료로 제공하고 있는 기능만 활용한다면 업무에 충분히 활용할 수 있다고 생각되요~ 물론 영어나 중국어 번역은 아직 많이 부족하지만 일본어 번역은 ㅎㅎ 예전에 비해 번역도가 확실하게 높아졌어요~ 그럼 각 일본어 번역사이트와 기능에 대해 잠시 알아보죠~ 1> 네이버 일본어사전 http://jpdic.naver.com/ .. 더보기
일본어 한자 발음 어렵죠? ㅎㅎ 후리가나 요미가나를 자동으로 달아주는 사이트~ 일본어 공부를 하시면서 한자의 벽에 많이 막히는 분들을 보게 됩네다 히라가나 가타가나도 겨우 겨우 외웠는데~ 일본어 기초 초급 교재에서는 친절하게 한자가 적었는데~ How to makeup[2]! by bambola_world 위 그림에서도 왼쪽 회색 캔에는 광택 오른쪽 캔에는 수성이라고 적혀 있네여 광택 [光澤] 光沢こうたく;つや。광택이 나다. つやが出でる。 광택을 지우다[내다]. つやを消けす[出だす]。 한국 한자와 다른 약자로 되어 있고 광택의 발음도 코우타쿠 こうたく 이지요 ^^ 수성 [水性] 水性すいせい。 1 水みずの性質せいしつ。 2 水みずに溶とける性質せいしつ。수성 잉크 水性すいせいインク。 수성은 한자는 같지만 스이세이 すいせい 이네요 ㅠㅠ 여러분의 수준이 올라갈 수록 한자를 많이 아셔야 해요 .. 더보기
(술집) 안양 1번가 다락 多樂 / 골라먹는 재미가 있는 이자카야 일본식 퓨전 선술집 안양 1번가에 다락 多樂을 다녀왔습니다 일번가에 몇 안되는 이자카야 즉 일본식 선술집이지요 안양1번가 유명한 곳이었죠 ^^ 안양시청 http://www.anyang.go.kr/ 에서 안양에서 볼만한 장소를 뽑아 안양 8경으로 명명했죠 안양 8경중 한곳으로 뽑힌 곳이기도 하죠 ^^ 안양1번가 http://www.anyang.go.kr/anyang.jsp?conCode=AC00000545&PATH=D02001008 그럼 안양 1번가의 다락 多樂의 위치를 확인해 보죠 다음 지도를 통해 보니 아래의 위치에 있네여 ^^ 경기도 안양시 만안구 안양1동이에여~ ㅋㅋ 다락 1층 모습입니다 1층에서 계단을 통해 올라갑니다 2층 다락의 전경입니다 친절하게도 이라고 간판에 설명을 달아 주셨네여 ㅎㅎ 다락을 소개해준 분 입니.. 더보기