'춘추전국시대'에 해당되는 글 1건

  1. 2010.03.30 대한항공 TV CF 병마용 - 한비자 / 국무상강 무상약 國無常强 無常弱 (4)

대한항공 http://kr.koreanair.com/ 


에서 재미있는 CF가 나왔군요~...

우선 병마용이 나옵니다 ^^

병마용

병마용


병마용은 진시황이 영원 불멸의 삶을 믿으면서 만든 거대한 무덤 옆에 있지요

<

병마용   위키백과
병마용갱(兵馬俑坑)은 중국 산시 성 시안 시 린퉁 구에 있는 진시황릉에서 1km가량 떨어져 있는 유적지로 흙을 구워 만든 수많은 병사, 말 등의 모형이 있는 갱도이다. 1974년 농민이 우물을 파다가...
위키  Terracotta Army 영어 위키백과 | 兵馬俑 일본어 위키백과 | 秦始皇兵马俑 중국어 위키백과
>

두부에서 점차 시야가 넓어 집니다

병마용

병마용


그리고 더 넓어진 후에 한 남자가 그 사이를 걷고 있지요
시계소리가 깔리면서요 ~

병마용

병마용


그리고 멎진 말이 나옵니다
<오늘의 성공에 안주하는 그대에게>

한비자 왈~ 국무상강 무상약 國無常强 無常弱


우선 한비자는 중국 법가 사상을 집대성 한 사람으로 춘추전국 시대의 유명한 인물 中 한 사람이죠 ㅎㅎ

<

백과

한비자 [Han Feizi (book), 한비자 (책)]   위키백과   백과사전 더보기
《한비자》(韓非子)는 중국 전국 시대의 책으로 한비 등이 쓴 책으로 법가 사상을 집대성한 책이다..이 책은 중국 고전시대의 다른 많은 책들처럼 집단적 저작물이다. 그러나 대부분의 편장은 어느...
위키  Han Feizi (book) 영어 위키백과 | 韓非子 일본어 위키백과 | 韩非子 중국어 위키백과
  • 한비자 (중국 한 [漢] 철학자) [韓非子, Hanfeitzu]   브리태니커
    (병)Hanfeizi(웨)Hanfeitzu.?~BC 233. 중국의 법가 철학자.진왕(秦王) 정(政 : 후의 始皇帝)은 그의 전제정부에 관한 이론에 깊은 감명을 받아 BC 221년 중국을 통일한 후 이를 통일국가의 정치원리로...
  • 국어

    한비자 [韓非子]   [명사]<책명> 중국 춘추 시대 말기의 한비가 지은 책. 형벌의 이름과...   국어사전 더보기
  • 기타

    >

    법가 하면 딱딱하다고 생각하시는 분들이 계실텐데~ 혹시
    묵공이라는 영화가 기억 나시나요?

    묵공

    묵공


    묵공 (A Battle of Wits, 2006)

    요약
    중국, 홍콩, 일본, 한국 | 액션, 드라마 | 2007.01.10 | 12세이상관람가 | 135분
    감독
    장지량
    출연
    유덕화안성기판빙빙왕지문   더보기
    줄거리
    피와 혼돈의 춘추전국시대..천하 통일을 눈앞에 둔 조나라 대륙의 10만 대군은 마지막 길목에서 조그만 양성함락을 눈앞에 두었다. .. 더보기
    홈페이지
    http://www.grouppower.com.tw/bow



    영화 홈페이지는 안 열리는군요 당시 한국, 중국, 일본 3개국이 모여서 만든 합작영화로 유명했었는데~... 여튼 여기에 묵가 혁리로 나오던 유덕화가 법가의 인물입니다~ 그 법가의 대표주자 한비자가 한 말입니다~

    대한항공! 중원에서 답을 얻다 http://chinatravel.koreanair.com/mainsite/main.asp 에



    <
    國無常强 無常弱 오늘의 성공에 안주하는 그대에게
    국무상강 무상약   
    한비자(韓非子) 유도편(有度篇)
    영원히 강한 나라도, 영원히 약한 나라도 없다

    불로장생을 꿈꿨던 진시황
    무소불위의 권력을 가졌던 진시황
    그는 어쩌면 오늘의 성공에 안주하는
    그대의 모습과 닮아있을지 모릅니다

    그대여, 반드시 기억하십시오
    진시황에게 영원한 생명도, 영원한 권력도 없었듯
    오늘의 성공과 안락함은 언젠간 사라진다는 것을...
    >
    이라는 문구가 적혀 있네여~





    한비자(韓非子)의 유도편(有度篇)은 말그대로 유 있다 도 (제도, 법) 즉 법도 또는 제도가 있다는 뜻이지요 법이 공평해야 하는 이유를 설명하고 있습니다

    국무상강 무상약  國無常强 無常弱 
    영원히 강한 나라도, 영원히 약한 나라도 없다

    중국어로는 国无常强 无常弱 이지요 ^^

    중국 바이두 백과사전에 나오는 군요 http://baike.baidu.com/view/1886782.htm
    바이두

    바이두

    国无常强

      【词目】国无常强
      【读音】guó wú cháng qiáng
      【释义】国家不可能长久保持强大。
      【出处】《韩非子·有度》:“国无常强,无常弱。奉法者强则国强奉法者弱则国弱。”

    이네여~
  • 중국의 블러거들에게도 깊은 인상을 준 것 같습니다
    http://www.damndigital.com/archives/5212

    <

    在这些熟悉的画面背后,我们看到的却是韩国人对于我们文化的研究,特别是那句“国无常强,无常弱”,或许是他们在提醒作为当代大国的中国,不可满足于现状;或许他们是一种挑衅的口吻,作为一个小国的姿态挑战中国。不管出发点如何,至少我们需要时刻警醒,因为“国无常强,无常弱”适合任何一个国家、公司、团队或个人。
    >
    항상 새롭게 발전하고 노력해야겠네여 ^^~
     
     
    Posted by aiyuri@hanmail.net 가심비 전 윤사장 !

    댓글을 달아 주세요

    1. 카통 2010.03.30 11:28 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

      좋은 글 잘 보고 갑니다 ~~~ ^^

    2. 워니 2010.05.03 00:22  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

      중국어과 생인데.. 당대 최고의 문장가 한비자가 한 말이 궁금해서.. 찾아보았네요. 잘 배워갑니다^^